Translation of "A garnish" in German

That's a garnish, not something to eat.
Das ist Dekoration, nichts zum Essen.
OpenSubtitles v2018

Delivered with a garnish of wood garlic and grated cheese.
Wird bereits mit einer Garnierung aus Bärlauch und geriebenem Käse geliefert.
ParaCrawl v7.1

Delivered with a generous garnish of sugar.
Wird bereits mit einer Garnierung aus Kristallzucker geliefert.
ParaCrawl v7.1

As a garnish use also boiled vegetables.
Als Beilage verwenden Sie auch otwarnyje das Gemüse.
ParaCrawl v7.1

Creamy and delicious with a crunchy cheddar garnish.
Cremig und lecker mit einem knackigen Cheddar garnieren.
ParaCrawl v7.1

Strain in a flute and garnish with a grapefruit zest.
In ein Sektglas abseihen und mit einer Grapefruitschale garnieren.
ParaCrawl v7.1

Suggested garnish Delivered with a sesame seed garnish.
Wird bereits mit einer Garnierung aus Sesamsaat geliefert.
ParaCrawl v7.1

Choose a garnish on the discretion.
Die Beilage wählen Sie auf das Ermessen.
ParaCrawl v7.1

Peppermint can be added to drinks and dishes as a garnish.
Pfefferminze kann an Getränke oder Gerichte als Dekoration hinzugefügt werden.
ParaCrawl v7.1

For preparation of a garnish for a duck it is required:
Für die Vorbereitung der Beilage zur Ente ist es nötig:
ParaCrawl v7.1

Arrange on a plate and garnish with thin slices of mango.
Auf einem Teller anrichten und mit dünnen Scheiben von Mango.
ParaCrawl v7.1

Strain into a glass and garnish.
Abseihen und in einem Cocktailglas servieren.
ParaCrawl v7.1

A garnish of lemon peel will complete the drink.
Eine Zitronenschale als Garnierung rundet seinen Geschmack stimmig ab.
ParaCrawl v7.1