Translation of "A watchtower" in German

Wait a minute. Watchtower didn't react because you attacked me.
Der Wachturm hat sich nicht abgeriegelt, weil Sie mich angegriffen haben.
OpenSubtitles v2018

On the rock there was once a watchtower of the Barony of Wildenstein.
Auf dem Felsen befand sich einst eine Burgwarte der Herrschaft Wildenstein.
WikiMatrix v1

There is a hiking path and a watchtower has been built.
Dabei wurde ein Umsetzgleis und ein Wasserkran errichtet.
WikiMatrix v1

Build a Watchtower in your outpost.
Errichtet einen Wachturm in Eurem Außenposten.
ParaCrawl v7.1

Next to the property we find a watchtower from the 16th century.
Neben dem Haupthaus befindet sich ein Wachturm aus dem 16. Jahrhundert.
ParaCrawl v7.1

The bell tower in the Middle Ages was a watchtower.
Der Glockenturm im Mittelalter war ein Wachturm.
ParaCrawl v7.1

A watchtower and a sightseeing platform have been built on the top of the dune.
Auf der Düne wurden ein Aussichtsturm und eine Aussichtsplattform eingerichtet.
ParaCrawl v7.1

This tower, also known as Torre do Relogio, once served as a watchtower.
Dieser Turm, auch Torre do Relogio genannt, diente früher als Wachturm.
ParaCrawl v7.1

Inside we found a square plan watchtower.
Im Inneren fanden wir einen quadratischen Grundriss Wachturm.
ParaCrawl v7.1

Detail tab: Build a Watchtower in your outpost.
Detailfenster: Errichtet einen Wachturm in Eurem Außenposten.
ParaCrawl v7.1

Isn’t the Watchtower a false prophet?
Ist das nicht der Wachtturm-Gesellschaft ein falscher Prophet?
CCAligned v1

A remaining watchtower overpowered by nature.
Ein verbliebener Wachturm wird von der Natur erobert.
ParaCrawl v7.1

Was it a defensive structure consisting of a bulwark and a watchtower?
War es eine aus Bollwerk und Wachturm bestehende Verteidigungsanlage?
ParaCrawl v7.1

The guards even reinforced the campanile with concrete slabs and used it as a watchtower.
Sogar den Campanile verstärken die Grenzwachen mit Betonplatten und nutzten ihn als Wachturm.
ParaCrawl v7.1

On 25.09.2008 there will be a "Watchtower-Arena-1Day-Cup ".
Am 25.09.2008 gibt es einen "Watchtower-Arena-1Day-Cup ".
ParaCrawl v7.1

I put the bin beside it, like a watchtower.
Den Papierkorb trat ich ihm wie einen Wachturm rechts an die Seite.
ParaCrawl v7.1

The region's landmark is Torre Manaca Iznaga, a watchtower.
Das Wahrzeichen der Gegend ist das Torre Manaca Iznaga, ein legendumwobener Wachturm.
ParaCrawl v7.1

The current church steeple was then a Roman watchtower.
Der heutige Kirchturm war damals der Wachturm der Römer.
ParaCrawl v7.1

Related phrases