Translation of "Adopted for" in German

The European Council recently adopted ambitious targets for the EU's development.
Der Europäische Rat hat vor kurzem ehrgeizige Entwicklungsziele für die EU verabschiedet.
Europarl v8

Unfortunately, however, they were not adopted for want of a majority.
Leider fanden sie jedoch keine Mehrheit und wurden nicht angenommen.
Europarl v8

The codes adopted for box 51 are applicable.
Es sind die für Feld 51 vorgesehenen Codes zu verwenden.
DGT v2019

The Committee on Transport and Tourism has adopted four amendments for the second reading.
Der Transportausschuß hat für die zweite Lesung vier Änderungsanträge beschlossen.
Europarl v8

A European regulation has therefore been adopted for bank cards, credit transfers and direct debits.
Deshalb wurde eine europäische Verordnung für Bankkarten, Überweisungen und Lastschriften angenommen.
Europarl v8

In March, Parliament adopted the guidelines for 2011.
Im März hat das Parlament die Leitlinien für 2011 angenommen.
Europarl v8

Rules of procedure should be adopted for the economic dialogue group.
Es sollte die Geschäftsordnung für die Arbeitsgruppe Wirtschaftspolitischer Dialog angenommen werden.
DGT v2019

Common standards should therefore be adopted for return procedures.
Deshalb sollten gemeinsame Normen für Rückführungsverfahren festgelegt werden.
DGT v2019

Measures are also adopted for the creation of trust and partnership.
Darüber hinaus werden auch Maßnahmen zur Schaffung von Vertrauen und Partnerschaft ergriffen.
Europarl v8

Clearly, a series of common standards should be adopted for the social labelling scheme.
Natürlich müssen gemeinsame Standards für die Sozialkennzeichnungsordnung beschlossen werden.
Europarl v8

On 12 March the Council adopted the guidelines for the 2002 budget.
Am 12. März nahm der Rat die Leitlinien für das Haushaltsverfahren 2002 an.
Europarl v8

We adopted the budget for 2006 only a few weeks ago.
Wir haben den Haushalt 2006 gerade vor wenigen Wochen verabschiedet.
Europarl v8

We have already adopted the wording for that.
Dazu haben wir bereits eine Formulierung angenommen.
Europarl v8

We have adopted guidance for Member States on the enactment of sanctions and other measures.
Wir verabschiedeten einen Leitfaden für Mitgliedstaaten zum Erlass von Sanktionen und anderen Maßnahmen.
Europarl v8

Today, the Commission adopted its proposal for the adjustment of the Financial Perspective.
Die Kommission hat heute ihren Vorschlag zur Anpassung der Finanziellen Vorausschau verabschiedet.
Europarl v8

The Elgrand name was to be adopted for a series of luxurious minivans, beginning in 1997.
Der Name Elgrand wird heute von Nissan für eine Baureihe luxuriöser Minivans verwendet.
Wikipedia v1.0

The following documents were adopted or released for consultation by the CPMP in 1998:
Die folgenden Dokumente wurden vom CPMP 1998 verabschiedet bzw. zur Stellungnahme herausgegeben:
EMEA v3