Translation of "Aix-la-chapelle" in German

After the peace of Aix-la-Chapelle, Louvois devoted himself to organising the French army.
Nach dem Frieden von Aachen widmete sich Louvois der Organisation der französischen Armee.
WikiMatrix v1

I visited the vapour baths at Aix-La-Chapelle for six weeks,
Ich besuchte sechs Wochen lang die Dampfbäder von Aix-La-Chapelle,
OpenSubtitles v2018

By the way: our name is derived from "Aix-la-Chapelle" the former French name of Aachen.
Unser Name leitet sich übrigens von Aachens früherem französischen Namen "Aix-la-Chapelle" ab.
CCAligned v1

Oelenberg founded a monastery in Germany, in the diocese of Aix-la-Chapelle in 1862: Mariawald, near Heimbach.
Oelenberg gründete 1862 ein Kloster in Deutschland, in der Diözese Aachen: Mariawald nahe Heimbach.
ParaCrawl v7.1

At a time when the nations have just freed themselves at least from the blocs which had tried to break them up, why try to create, in the form of the euro area, a "new type of empire' , according to Mr Moscovici's formula in Aix-la-Chapelle, a new bloc, in other words, a new source of division and confrontation in Europe?
Warum soll jetzt, da sich die Nationen gerade von den Blöcken gelöst haben, die sie zum Zerfallen bringen wollten, mit aller Macht durch das Euro-Währungsgebiet ein "Reich neue Art" geschaffen werden, wie sich Herr Moscovici in Aachen ausgedrückt hat, ein neuer Block, d. h. ein neuer Faktor für Spaltung und Auseinandersetzungen in Europa?
Europarl v8

The work had originally been staged in 1748 and when it came to be revived in 1757 the allegorical prologue, referring to the Treaty of Aix-la-Chapelle, was no longer relevant.
Der allegorische Prolog der ursprünglich im Jahre 1748 inszenierten Arbeit, der sich damals noch auf den Frieden von Aachen bezogen hatte, war beim Wiederbeleben 1757 nicht mehr relevant.
Wikipedia v1.0

In 1748 Pondicherry was besieged by the British, but in the course of the operations news arrived of the peace concluded between the French and the British at Aix-la-Chapelle.
Im Jahr 1748 wurde Pondicherry von den Briten belagert, aber im Verlauf dieser Unternehmung wurde die Nachricht vom Friedensschluss gebracht, der zwischen den Franzosen und Briten in Aachen geschlossen worden war.
Wikipedia v1.0

Perhaps this is what Macron was trying to initiate at Aix-la-Chapelle earlier this month, as he collected from Merkel the Charlemagne Prize for his pro-European efforts.
Vielleicht war es das, was Macron Anfang des Monats in Aachen versucht hat in Gang zu setzen, als er von Angela Merkel den Karlspreis für seine proeuropäischen Bemühungen überreicht bekam.
News-Commentary v14

In 1748 Kolkata was besieged by the French, but in the course of the operations news arrived of the peace concluded between the French and the British at Aix-la-Chapelle.
Im Jahr 1748 wurde Pondicherry von den Briten belagert, aber im Verlauf dieser Unternehmung wurde die Nachricht vom Friedensschluss gebracht, der zwischen den Franzosen und Briten in Aachen geschlossen worden war.
WikiMatrix v1

Under the Habsburg reign, the Kapuzinergruft in Vienna ("Imperial Crypt") became the family burial site of the Roman-German emperors; in earlier times the emperors used to be buried in different cities of the Empire (Aix-la-Chapelle, Speyer, Prague, Graz etc.).
Unter den Habsburgern wurde die Wiener Kapuzinergruft („Kaisergruft“) zur Familiengrablege der deutschen Kaiser, zuvor ließen sich die Kaiser und Könige in verschiedenen Städten des Reiches (Aachen, Speyer, Prag, Graz etc.) beisetzen.
WikiMatrix v1

Today, 28 teams from Aix-la-Chapelle, Berlin, Göttingen, Halle, Kiel, Jena, Magdeburg, Mainz, Münster, Potsdam, Rostock, Stuttgart and Vienna fought in four preliminary rounds, Sunday will stage another pre-round, semi-finals and the final.
Der VDCH-Club Societas augendae et colendae liberae orationis Greifswald erwartete Debattierer/innen aus Aachen, Berlin, Göttingen, Halle, Kiel, Jena, Magdeburg, Mainz, Münster, Potsdam, Rostock, Stuttgart und Wien.
ParaCrawl v7.1

Professor Dr. Hans Merk, director of Dermatological University Clinic, Aix-la-Chapelle deals with a completely different complex of problems which are only seldom considered at scientific meetings.
Mit einer ganz anderen Problematik, die nur selten bei wissenschaftlichen Tagungen Berücksichtigung findet, wird sich Professor Dr. Hans Merk, Direktor der Universitäts-Hautklinik Aachen, befassen.
ParaCrawl v7.1