Translation of "All the better" in German

If they vote like me, all the better.
Wenn sie wie ich stimmen, umso besser.
Europarl v8

Nevertheless, it is all the better that we are set to act, at long last, today.
Um so besser ist es trotzdem, dass wir heute endlich damit beginnen.
Europarl v8

And I think we have all changed for the better.
Und ich glaube, wir haben uns alle zum Besseren geändert.
Europarl v8

I like him all the better for his shyness.
Ich mag ihn umso mehr wegen seiner Schüchternheit.
Tatoeba v2021-03-10

And if you desist from disobedience, it is all the better for you.
Und wenn ihr aufhört, so ist es besser für euch.
Tanzil v1

I like him all the better because he speaks frankly.
Ich mag ihn umso mehr, denn er redet frank und frei.
Tatoeba v2021-03-10

He's seen all the hands. Better stand in the corner, Bunny.
Er hätte es leichter, weil er unsere Karten kennt.
OpenSubtitles v2018

And the granny said, "All the better to see you with. "
Großmutter sagte: "Um dich besser zu sehen."
OpenSubtitles v2018

If we can take some prisoners without a fight, all the better.
Wenn wir einige Feinde ohne Gefecht fangen, umso besser.
OpenSubtitles v2018

Portage Road, and the sooner we get that all straightened out, the better.
Und je eher wir dieses Problem aus dem Weg räumen, desto besser.
OpenSubtitles v2018

We'll all be the better for it.
Davon haben alle etwas, besonders Sie.
OpenSubtitles v2018

If I can actually link him to Sam's murder, all the better. Then maybe you can move on.
Kann ich ihn mit Sams Mord in Verbindung bringen, umso besser.
OpenSubtitles v2018

Were she to come with a strong crew, all the better.
Wenn es eine Crew hat, umso besser.
OpenSubtitles v2018

If I can get her back, no one needs to know, all the better.
Wenn ich sie zurückbringen kann und keiner es erfährt, umso besser.
OpenSubtitles v2018

All the better. I think of you while I play!
Gut, denn ich denke nur an Sie, wenn ich spiele!
OpenSubtitles v2018

All the better to appreciate me, eh?
Dann ist es einfacher mich zu würdigen, oder?
OpenSubtitles v2018

If we can avoid causing a scene in the process, all the better.
Wenn es uns ohne Aufsehen gelingt, umso besser.
OpenSubtitles v2018

All the better for me to see your disrespect!
Umso besser sehe ich deine Respektlosigkeit!
OpenSubtitles v2018

All the better if he did.
Umso besser, wenn er es war.
OpenSubtitles v2018