Translation of "An energy" in German

This is a bold project for an energy future that is sustainable, affordable and secure.
Dies ist ein gewaltiges Projekt für eine nachhaltige, erschwingliche und sichere Energiezukunft.
Europarl v8

One of the EU's biggest priorities is establishing an energy area.
Eine der wichtigsten Prioritäten der EU ist es, einen Energieraum zu schaffen.
Europarl v8

This summit is actually supposed to be an energy summit.
Eigentlich sollte dieser Gipfel ein Energiegipfel sein.
Europarl v8

Employment would be greatly helped by an extension of energy efficiency.
Die Beschäftigungssituation könnte durch eine Ausweitung der Energieeffizienz wesentlich verbessert werden.
Europarl v8

In future, however, we will make no progress without an energy chapter in the Treaty.
Künftig wird es jedoch nicht ohne Energiekapitel im Vertrag weitergehen.
Europarl v8

My sixth point is that we of course need an EU-wide energy tax.
Sechstens: Wir brauchen natürlich wieder eine unionsweite Energiesteuer.
Europarl v8

In this, the importance of an energy tax cannot be underestimated.
Dabei ist die Bedeutung einer Energiesteuer nicht zu unterschätzen.
Europarl v8

Many Members spoke of the need for financial controls and an energy tax.
Viele Abgeordnete haben sich zur Notwendigkeit wirtschaftlicher Lenkung und zur Energiesteuer geäußert.
Europarl v8

What we need in this Council is an energy revolution.
Was wir in diesem Rat brauchen, ist eine Energierevolution.
Europarl v8

An energy market is a new area of EU policy.
Ein Energiemarkt ist ein neuer Bereich der EU-Politik.
Europarl v8

Mr Oettinger, before the events at Fukushima, you produced an energy efficiency action plan.
Herr Kommissar, Sie haben vor Fukushima einen Aktionsplan zur Energieeffizienz vorgelegt.
Europarl v8

Finally, true solidarity requires the creation of an Energy Community.
Und schließlich erfordert echte Solidarität die Schaffung einer Energiegemeinschaft.
Europarl v8

I would like to comment briefly on the question of an energy tax.
Ich möchte kurz auf die Frage der Energiesteuer eingehen.
Europarl v8

We are on the verge of an energy crisis and a financial crisis.
Wir stehen am Rande einer Energiekrise, einer Finanzkrise.
Europarl v8

An internal energy market needs better interconnection between national power networks.
Ein Energiebinnenmarkt braucht eine bessere Vernetzung der nationalen Stromnetze.
Europarl v8

Infrastructure is another key element for an efficient energy market.
Die Infrastruktur ist ein weiterer Schlüssel zu einem effizienten Energiemarkt.
Europarl v8

We recently adopted an energy strategy for Europe up to 2020.
Wir haben vor Kurzem eine Energiestrategie für Europa bis 2020 angenommen.
Europarl v8

What we need in the end is an energy tax.
Was wir brauchen, ist endlich eine Energiesteuer.
Europarl v8

We could hope for an energy chapter.
Wir könnten auf ein Energiekapitel hoffen.
Europarl v8

We could have hoped for an energy treaty like the Euratom Treaty.
Wir hätten auf einen Energievertrag wie den Euratom-Vertrag hoffen können.
Europarl v8

In addition, I would like to have an energy efficiency plan for both buildings.
Außerdem möchte ich einen Energieeffizienzplan für beide Gebäude haben.
Europarl v8