Translation of "An entrance" in German

There is an entrance to the Old Elbe tunnel at the western end of the "Landungsbrücken".
An ihrem westlichen Ende befindet sich der nördliche Eingang zum Alten Elbtunnel.
Wikipedia v1.0

So Wertheim in Moritzplatz also acquired an entrance from the U-Bahn.
So bekam das Wertheim-Warenhaus am Moritzplatz ebenfalls einen Schnellbahnanschluss.
Wikipedia v1.0

There is an entrance roughly in the middle of the western side.
Ein Zugang befindet sich etwa in der Mitte der Westseite.
Wikipedia v1.0

The museum has an entrance independent of the other facilities.
Das Museum ist über einen von den anderen Einrichtungen unabhängigen Eingang zu betreten.
Wikipedia v1.0

In February, the German authorities granted me an entrance visa.
Im Februar gaben mir die deutschen Behörden ein Einreisevisum.
News-Commentary v14

The net has an entrance opening that can be closed by a zipper.
Das Netz hat eine Zugangsöffnung, die mit einem Reißverschluss geschlossen werden kann.
DGT v2019

There's an entrance in your outer office.
Es gibt einen Eingang in Ihrem Büro.
OpenSubtitles v2018

I'll make an extraordinary entrance. I'll send them reeling.
Ich werde einen ungewöhnlichen Auftritt machen.
OpenSubtitles v2018

The Doctor makes a lot of noise, and he loves to make an entrance.
Der Doctor macht viele Geräusche und er liebt es einen Auftritt zu machen.
OpenSubtitles v2018

Somebody knows how to make an entrance.
Da weiß jemand, wie man einen Auftritt hinlegt.
OpenSubtitles v2018

I think it's an entrance.
Ich glaube, es ist ein Eingang.
OpenSubtitles v2018

Always got to make an entrance, don't you?
Du musst immer deinen Auftritt haben, oder?
OpenSubtitles v2018