Translation of "Arm ring" in German

A rare gold arm ring (possibly from Ireland), and hacksilver (fragments of cut metal sometimes used as currency) were also found.
Ein seltener goldener Armreif (eventuell aus Irland stammend), sowie Hacksilber wurden ebenso gefunden.
Wikipedia v1.0

This is Athelstan's sacred arm ring.
Das ist Athelstans heiliger Armreif.
OpenSubtitles v2018

Alternatively, the fluorescence detector may also be secured on the pivotable arm 10 (chi ring).
Alternativ dazu kann der Fluoreszenzdetektor auch auf dem schwenkbaren Arm 10 (Chi-Kreis) besfestigt werden.
EuroPat v2

The nozzles arranged on the rotating arm, the ring nozzles and the tubular nozzle assembly are furthermore suited for the blowing through of compressed air.
Die am Dreharm angeordneten Düsen, die Ringdüsen und der Rohrdüsenstock, sind des weiteren zum Durchblasen von Preßluft angelegt.
EuroPat v2

Furthermore, before or during the introduction of the drying process, hot or cold air can been blown via the pipe lines blown free of water through the nozzles of the rotating arm, the ring nozzles and the tubular nozzle assembly to accelerate the drying process.
Des weiteren kann durch diese wasserfrei geblasenen Rohrleitungen noch voroderwährend der Einleitung des Trocknungsvorgangs Kalt-oder Heißluft durch die Düsen des Dreharms, die Ringdüsen und den Rohrdüsenstock geblasen werden, um den Trocknungsvorgang zu beschleunigen.
EuroPat v2

By driving the arm with the ring land into the interior of the tube, the tube is placed under stress from the inside out, thus automatically being provided with the desired circular contour.
Durch das Eintreiben des Schenkels mit dem Ringsteg in das Rohrinnere wird das Rohr von innen her unter Spannung gesetzt, wodurch es das gewünschte kreisförmige Profil zwangsläufig erhält.
EuroPat v2

The invention relates to a screw spanner comprising a ring rotatingly connectible integral with a key nut and a lever arm engaging the ring.
Die Erfindung betrifft einen Schraubenschlüssel mit einem drehfest mit einer Schlüsselnuß verbindbaren Ring und einem an dem Ring angreifenden Hebelarm.
EuroPat v2

In order to reinforce the mutual fixation of the flanged ring ends in the axial direction still further, a preferred form of embodiment of the clamp provides that the upper and lower parts are interconnected by means of narrow ribs extending perpendicular to them; when the arm and the ring land are driven into the tube, these ribs force their way into the end faces of the ends of the arm adjacent to the slit, forming grooves in these faces.
Um die gegenseitige Festlegung der Flanschringenden in axialer Richtung des Rohres noch zu verstärken, sind bei einer bevorzugten Ausführungsform der Klammer Ober- und Unterteil durch senkrecht dazu verlaufende schmale Stege miteinander verbunden, die beim Eintreiben von Schenkel und Ringsteg in das Rohr unter Bildung von Nuten in die Stirnflächen der an den Schlitz angrenzenden Enden des Schenkels eindringen.
EuroPat v2

It is advantageous if the inertia body is formed by a ball and the second arm has a ring which surrounds a segment of the ball.
Es ist vorteilhaft, wenn der Trägheitskörper durch eine Kugel gebildet ist und der zweite Arm einen Ring aufweist, der eine Schicht der Kugel umgibt.
EuroPat v2

The golden arm ring of the princely grave of Rodenbach, 400 BC, Historisches Museum der Pfalz, Speyer, is an excellent Celtic masterpiece.
Der goldene Armreif des Fürstengrabes von Rodenbach, 400 v. Chr., Historisches Museum der Pfalz, Speyer, ist ein herausragendes keltisches Meisterwerk.
ParaCrawl v7.1

To adjust the arm 38, a ring element 39 is provided in the exemplary embodiment and is adjustable in the axial direction and thus acts on the hinged lever in order to produce the desired adjustment.
Zur Verstellung des Armes 38 ist im Ausführungsbeispiel ein Ringelement 39 vorgesehen, welches in axialer Richtung verstellbar ist und dadurch auf den Knickhebel einwirkt, um die gewünschte Verstellung zu herbeizuführen.
EuroPat v2

Because the ring portion 5, in each case on both sides of the stem portion 4 associated with it, forms a ring arm 8 which is connected to the central part of the ring portion 5 only unilaterally and protrudes in the circumferential direction towards both sides over the stem portion 4, like a cantilevered beam attached only unilaterally.
Denn der Ringabschnitt 5 bildet jeweils auf beiden Seiten des ihm zugeordneten Stielabschnitts 4 einen Ringarm 8 aus, der nur einseitig an den Mittelteil des Ringabschnitts 5 angebunden ist und in Umfangsrichtung zu beiden Seiten nach Art eines nur einseitig angebundenen Kragträgers über den Stielabschnitt 4 hervorragt.
EuroPat v2

Preferably, a narrow gap, which ideally increases in size in the vicinity of the retaining ring 2, where only the two stem portions 4 are directly adjacent, remains free between every ring arm 8 of a wiper arm 3 and the stem portion 4 of the directly adjacent longer wiper arm 3 .
Zwischen jedem Ringarm 8 eines Abstreiferarms 3 und dem Stielabschnitt 4 des unmittelbar benachbarten längeren Abstreiferarms 3 bleibt vorzugsweise ein schmaler Spalt frei, der sich im Idealfall in der Nähe des Halteabscnitts 2, wo nur noch die beiden Stielabschnitte 4 unmittelbar benachbart sind, vergrößert.
EuroPat v2

The three Figures show different combinations of elements such as the linkage of the modules via a separate insulation path in each case, a common communication bus via a number of branches, separate buses for each arm and ring buses.
Die drei Ausführungsbeispiele zeigen verschiedene Kombinationen von Elementen wie der Anbindung der Module über eine jeweils eigene Isolationsstrecke, einen gemeinsamen Kommunikationsbus über mehrere Zweige, eigene Busse für jeden Arm und Ringbusse.
EuroPat v2

If an axially protruding nose which engages in an axial recess on the shoulder is provided on the support arm ring, a pivot range of the support arm in the support arm holder can be very easily defined.
Wenn am Tragarmring eine axial vorspringende Nase vorgesehen ist, die in eine axiale Ausnehmung an der Schulter eingreift, kann sehr einfach ein Schwenkbereich des Tragarmes in der Tragarmaufnahme definiert werden.
EuroPat v2

The shoulder 9 forms an axial stop for the support arm ring 6, which in the mounted state is preferably seated with the axial end face thereof facing the shoulder 9 against the shoulder 9 .
Die Schulter 9 bildet einen axialen Anschlag für den Tragarmring 6, der im montierten Zustand mit seiner der Schulter 9 zugewandten axialen Stirnfläche bevorzugt an der Schulter 9 anliegt.
EuroPat v2

Moreover an axial stop 10, for example in the form of a radially inwardly protruding shoulder, can be disposed at the axial end of the support arm holder 4 to prevent the support arm 2 from being pushed too deeply into the support arm holder 4, or to create a defined position for the housing ring 5 and the support arm ring 6 on the support arm 2 .
Am axialen Ende der Tragarmaufnahme 4 kann weiters ein axialer Anschlag 10, z.B. in Form einer radial nach innen vorspringenden Schulter, angeordnet sein, um zu verhindern, dass der Tragarm 2 zu tief in die Tragarmaufnahme 4 geschoben werden kann, bzw. um eine definierte Position für den Gehäusering 5 und Tragarmring 6 am Tragarm 2 zu schaffen.
EuroPat v2

The housing ring 5, the support arm ring 6 and the shoulder 9 thus cooperate in such a way that, on the one hand, the control panel 1 is prevented from being lifted off the support arm 2 (if the control panel 1 is placed from above onto the support arm 2) or from falling off the same, and, on the other hand, it is ensured that the support arm 2 cannot be pulled out of the support arm holder 4 .
Gehäusering 5, Tragarmring 6 und Schulter 9 wirken damit derart zusammen, dass einerseits verhindert wird, dass das Bedienfeld 1 vom Tragarm 2 abgehoben werden kann (falls das Bedienfeld 1 von oben auf den Tragarm 2 aufgesteckt ist) oder von diesem herunterfällt, und dass andererseits sichergestellt wird, dass der Tragarm 2 nicht aus der Tragarmaufnahme 4 herausgezogen werden kann.
EuroPat v2