Translation of "Back in april" in German

The public debate launched back in April draws to a close.
Diese Phase der im April lancierten öffentlichen Debatte geht zu Ende.
TildeMODEL v2018

It was for an invitation for a sex party, back in April.
Es war eine Einladung zu einer Sexparty im April.
OpenSubtitles v2018

Jasper ames, boyfriend, arrested back in April for auto theft.
Jasper Ames, Freund, wurde letzten April wegen Autodiebstahl verhaftet.
OpenSubtitles v2018

Back in April, our MD, Daniel Curran discussed…
Im April diskutierte unser Geschäftsführer Daniel Curran...
ParaCrawl v7.1

Zen Studios had published a new pinball table pack for Pinball FX2 back in April.
Zen Studios hat einen neuen Flippertisch Pack für Pinball FX2 im April veröffentlicht.
ParaCrawl v7.1

The Irish Open is back in Dublin this April, 2010.
Die Irish Open kommen im April 2010 wieder nach Dublin.
ParaCrawl v7.1

Full Tilt will be back in April?
Full Tilt wird wieder im April?
ParaCrawl v7.1

Zermatt Unplugged will be back in April 2019!
Zermatt Unplugged gibt’s auch im April 2019 wieder!
CCAligned v1

Because it was originally published back in April 2014!
Weil der Beitrag erstmals im April 2014 veröffentlicht wurde!
ParaCrawl v7.1

Back in April 2012, Google launched the over-optimization penalty .
Im April 2012, hat Google die Überoptimierungsstrafe eingeführt.
ParaCrawl v7.1

News - Full Tilt will be back in April?
Nachrichten - Full Tilt wird wieder im April?
ParaCrawl v7.1

Back in April 2009, she was arrested and taken to Xindian Women's Forced Labour Camp.
Im April 2009 wurde sie verhaftet und in das Frauenzwangsarbeitslager Xindian gebracht.
ParaCrawl v7.1

Beethoven only finally paid back the loan in April 1824.
Beethoven hatte das Darlehen endgültig erst im April 1824 beglichen.
ParaCrawl v7.1

The results came back in April 2016 – a "milestone" for Koenig.
Die Resultate erscheinen im April 2016 – für Koenig ein «Meilenstein».
ParaCrawl v7.1

Back in April, I promised you a report on the financing of transport security.
Ich hatte Ihnen im April einen Bericht über die Finanzierung der Sicherheit im Verkehrssektor versprochen.
Europarl v8

That was the goal back in April 2009, when the G-20 set itself three critical tasks.
Dies war im April 2009 das Ziel, als sich die G20 drei wichtige Aufgaben stellte.
News-Commentary v14

For Marshall, the initial idea to run the marathon came way back in April.
Für Marschall kam die anfängliche Idee, den Marathon zu laufen, im April.
OpenSubtitles v2018

Why did it take so long to start the campaign after you first mention it back in April 2012?
Warum hat es nach der ersten Ankündigung im April 2012 noch so lange gedauert?
ParaCrawl v7.1

So back in April this year, I happened to receive an email from the editor of a well known German music magazine.
Im April dieses Jahres erhielt ich eine Email aus der Redaktion eines bekannten deutschen Musikmagazins.
ParaCrawl v7.1

We founded our studio back in April 2015 with our eyes firmly fixed on VR.
Wir haben unser Studio im April 2015 gegründet und uns von Anfang an auf VR konzentriert.
ParaCrawl v7.1

Back in April, the 63-year-old musician was celebrated in Vienna as the Artist of the Year.
Bereits im April wurde der 63-jährige Musiker in Wien als Künstler des Jahres 2016 ausgezeichnet.
ParaCrawl v7.1