Translation of "Baking mould" in German

Subsequently, these preshaped blanks can be successively placed into the baking mould.
Anschließend können diese vorgeformten Rohteile abfolgend in die Backform eingelegt werden.
EuroPat v2

The wire in step 1h) is preferably inserted manually into the baking mould.
Bevorzugt wird der Draht im Schritt 1h) von Hand in die Backform eingesetzt.
EuroPat v2

When the baking mould 1 is to be unfolded into its position for use, which is effected in the reverse sequence, the stability of the walls is achieved by folding the edge strip portions 16 outwardly through an angle of about 90° out of the plane of the side wall 3, in particular being promoted by the areas or surface portions F and S.
Bei einem in umgekehrter Folge durchgeführten Entfalten der Backform 1 in ihre Gebrauchsstellung wird die Wandstabilität durch das Ausklappen der Randstreifen 16 um etwa 90° aus der Ebene der Seitenwand 3 und insbesondere die Hilfe der als Feder wirkenden Felder F, S erzeugt.
EuroPat v2

In this case, the preshaped mass blank can then be removed from the shaped sieve and introduced into the shaped hollow space of the baking mould.
In diesem Fall kann das vorgeformte Masse-Rohteil dann der Siebform entnommen und in den Formhohlraum der Backform eingelegt werden.
EuroPat v2

It became in particular apparent that the use of fiber-containing material with biologically decomposable fibers of differing fiber lengths, i.e. fiber bundles or fiber mixtures with different fiber lengths ranging from 0.5 mm to about 10 mm, preferably ranging from 1 mm to 5 mm, particularly for thin-walled shaped bodies, result in very advantageous results as regards the strength taking different shaped body geometries and mould depths of the baking mould into consideration.
Insbesondere hat sich gezeigt, daß die Verwendung von faserhaltigem Material mit biologisch abbaubaren Fasern unterschiedlicher Faserlänge, d.h. Faserbündel bzw. Fasergemische mit unterschiedlichen Faserlängen im Bereich von 0,5 mm bis ca. 10 mm, insbesondere für dünnwandige Formkörper, vorzugsweise im Bereich von 1 mm bis 5 mm, sehr vorteilhafte Ergebnisse hinsichtlich der Festigkeit unter Berücksichtigung unterschiedlicher Formkörpergeometrien und Formtiefen der Backform ergeben.
EuroPat v2

The baking process which, in its technology, returns to the basic elements of waffle baking technology, begins with the closing and locking of the baking mould leaving the shaped hollow space filled with mass between the upper baking plate and the lower baking plate.
Der Backprozeß, der in seiner Technologie auf Grundelemente der Waffelbacktechnologie zurückgreift, beginnt mit dem Schließen und Verriegeln der Backform unter Belassung des massegefüllten Formhohlraumes zwischen oberer Backplatte und unterer Backplatte.
EuroPat v2

It is essential for a complete formation of the shaped body that a minimum force of about 150 kp, detected at the closing bolt of the baking mould and representing the inner pressure of the mould due to water evaporation, is exceeded, and that, on the other hand, the maximum inner pressure represented by the force occurring as a maximum at the closing bolt, here about 256 kp, is not essentially exceeded or does not excessively increase.
Für die vollständige Formkörperausbildung ist wesentlich, daß eine minimale, am Schließbolzen der Backform erfaßte, den Innendruck der Form aus der Wasserverdampfung repräsentierende Kraft von ca. 150 kp überschritten und andererseits der maximale Innendruck, der durch die maximal am Schließbolzen auftretende Kraft, hier von ca. 256 kp repräsentiert wird, nicht wesentlich überschritten wird oder übermäßig ansteigt.
EuroPat v2

Due to the relatively high share of water, the duration of the baking process is, however, prolonged partly detrimentally or a shaped body which is too fluffy is produced due to the high steam pressure in the baking mould during the baking process.
Durch den verhältnismäßig hohen Wasseranteil verlängert sich jedoch teilweise nachteilig die Dauer des Backprozesses oder es wird ein unerwünscht lockerer Formkörper, bedingt durch den hohen Wasserdampfdruck in der Backform während des Backvorganges, erzeugt.
EuroPat v2

These difficulties can be countered by reducing the free water of the viscous mass (inasmuch as it is not required for the gelatinization of the native starch during the baking process) prior to the introduction of the mass into the baking mould.
Diesen Schwierigkeiten kann begegnet werden, indem das freie Wasser der viskosen Masse (soweit es nicht für die Verkleisterung der nativen Stärke während des Backprozesses benötigt wird) vor dem Einbringen der Masse in die Backform reduziert wird.
EuroPat v2

To achieve this, the viscous mass can be introduced into a shaped sieve corresponding at least approximatively to the contour of the baking mould, i.e. the shaped hollow space between upper and lower baking tongs, and loaded by means of an adequate counterpart.
Dabei kann die viskose Masse in eine der Kontur der Backform, genauer des Formhohlraumes zwischen oberer und unterer Backzange, zumindest näherungsweise entsprechenden Siebform gegeben und durch adäquates Gegenstück belastet werden.
EuroPat v2

Line a baking mould with aluminum foil, grease with spray oil or oil and add the sliced apples and onions.
Eine Backform mit Alufolie auslegen, mit einem Ölspray oder mit Öl einfetten und die in Scheiben geschnittenen Äpfel und Zwiebeln auslegen.
ParaCrawl v7.1

Method according to claim 1, characterised in that in step 1g) a baking mould is created of a metal plate.
Verfahren nach einem der vorangehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass im Schritt 1g) eine Backform aus einer Metallplatte, insbesondere aus Stahl oder Aluminium, erstellt wird.
EuroPat v2

Method according to claim 1, characterised in that the wire in step 1h) is inserted manually into the baking mould.
Verfahren nach einem der vorangehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass der Draht im Schritt 1h) von Hand in die Backform eingesetzt wird.
EuroPat v2

The bottoms of the wire-fixing portions and the bottoms of the free spaces are advantageously milled to the same height by which the wire may be inserted flat into the baking mould.
Vorteilhaft werden die Böden der Drahtfixierabschnitte und die Böden der Freiräume auf dieselbe Höhe gefräst, wodurch der Draht eben in die Backform eingelegt werden kann.
EuroPat v2

In step 1g) a baking mould is advantageously made of a metal plate, in particular of steel or aluminium.
Mit Vorteil wird im Schritt 1g) eine Backform aus einer Metallplatte, insbesondere aus Stahl oder Aluminium, erstellt.
EuroPat v2