Translation of "Bared" in German

But I just bared my soul to you.
Ich hab grad meine Seele entblößt.
OpenSubtitles v2018

I have bared myself more than I should have.
Ich habe mich mehr entblößt, als es gefordert war.
OpenSubtitles v2018

She bared her breasts in that other movie.
In einem Film entblößt sie ihre Brust.
OpenSubtitles v2018

The circuit track can be readily bared by an after-treatment with an organic solvent.
Durch eine Nachbehandlung mit einem organischen Lösungsmittel kann die Leiterbahn leicht freigelegt werden.
EuroPat v2

The bared silicon was p-doped with boron atoms in a conventional manner.
Das freigelegte Silicium wird in bekannter Weise mit Boratomen p-dotiert.
EuroPat v2

After etching the bared copper, a printed-circuit board was obtained.
Nach dem Ätzen des freigelegten Kupfers erhält man eine Leiterplatte in Kupfertechnik.
EuroPat v2

Then the photoresist masks and the bared regions of the thin copper layer are removed.
Daraufhin werden die Photolackmasken und die dabei freigelegten Bereiche der dünnen Kupferschicht entfernt.
EuroPat v2

3A, the heavy-metal layer 3 is bared in the areas 5.
2A dargestellt, die Schwermetallschicht 3 in Bereichen 5 freigelegt wird.
EuroPat v2

The bared copper was then etched away with an alkaline etching agent.
Das freigelegte Kupfer wird mit einem alkalischen Ätzmittel weggeätzt.
EuroPat v2

Thus, the surface of the printing plate support is bared.
Dabei wird die Oberfläche des Druckplattenträgers freigelegt.
EuroPat v2

The bared areas of the copper layer are etched away.
Die freigelegten Bereiche der Kupferschicht werden weggeätzt.
EuroPat v2

The bared areas of the copper sheet were etched in a commercial etching bath.
Die freigelegten Bereiche des Kupferblechs wurden in einem marktüblichen Ätzbad geätzt.
EuroPat v2