Translation of "Beat cancer" in German

So I'll beat cancer but be a freak.
Ich besiege also den Krebs und werde zum Monster.
OpenSubtitles v2018

I beat cancer, everybody!
Ich habe den Krebs besiegt, Leute.
OpenSubtitles v2018

He bought it for her because she beat cancer.
Er hat ihn ihr geschenkt, weil sie den Krebs besiegt hat.
OpenSubtitles v2018

You beat cancer, I'll buy you a car.
Tust du das, kaufe ich dir auch einen.
OpenSubtitles v2018

We can beat cancer with this medicine.
Wir können den Krebs mit diesen Medikamenten besiegen.
OpenSubtitles v2018

"I beat cancer, but it took him out. "
Ich hab den Krebs besiegt, aber ihn hat er erwischt.
OpenSubtitles v2018

He beat the cancer and went on to really be one of the great chief executives.
Er bezwang den Krebs und wurde ein wirklich grossartiger Konzernchef.
ParaCrawl v7.1

Young people beat cancer all the time.
Viele Junge besiegen den Krebs.
OpenSubtitles v2018

Will Dmitri Hvorostovsky beat cancer?
Wird Dmitri Hvorostovsky schlagen Krebs?
CCAligned v1

Look at this you beat cancer, and then you went back to work at the carpet store?
Schau dir das an, du hast den Krebs besiegt, und bist dann zurück zum Teppichgeschäft?
OpenSubtitles v2018

He said to tell you that if John McCain could survive five years in Viet Cong thumbscrews, you could beat cancer.
Ich soll dir von ihm sagen, wenn John McCain fünf Jahre lang die Daumenschrauben der Vietkong aushielt, kannst du den Krebs besiegen.
OpenSubtitles v2018

Tell her if John McCain could hold out for 5 1/2 years against Viet Cong thumbscrews, she can beat this cancer bullshit in her sleep.
Sagen Sie ihr, wenn John McCain es aushalten konnte, 5 1/2 Jahre mit Vietcong Daumenschrauben, Dann kann sie diesen Krebs- Blödsinn im Schlaf bezwingen.
OpenSubtitles v2018

She knew she couldn't beat the cancer, so she decided to beat it to the finish line.
Sie wusste, dass sie den Krebs nicht besiegen kann, also hat sie... sich dazu entschieden, der Sache ein Ende zu machen.
OpenSubtitles v2018

Funny, I got all caught up in thinking she needed me to beat the cancer, but in truth, she didn't need me.
Lustig ist, ich dachte, dass sie mich braucht... um den Krebs zu besiegen, doch die Wahrheit ist, sie braucht mich nicht.
OpenSubtitles v2018

On October 8, 2004, he once again played under the name "Elvis Ramone", when he joined Tommy Ramone, C. J. Ramone, and Daniel Rey in the "Ramones Beat on Cancer" concert.
Am 8. Oktober 2004 trat er erneut unter dem Namen Elvis Ramone gemeinsam mit Tommy und C. J. Ramone sowie Daniel Rey beim Ramones-Konzert „Ramones Beat on Cancer“ auf (deutsch: „Die Ramones besiegen den Krebs“, eine Anspielung auf den Titel der Ramones Beat on the Brat und bezogen auf den Krebstod Johnny Ramones).
WikiMatrix v1

Thanks to you helpful staff and nice prices, I was able to afford treatment with Nolvadex 10 mg a few years ago and beat cancer!
Dank Ihres freundliches Personal und tolle Preise konnte ich mir die Behandlung mit Nolvadex 10 mg vor ein paar Jahre leisten und habe Krebs geschlagen!
ParaCrawl v7.1

It is assumed that this can be done soon and it will be great to have a better process available to beat lung cancer.
Es wird angenommen, daß dieses bald getan werden kann und es groß ist, einen besseren Prozeß zu haben, der, Lungenkrebs zu schlagen vorhanden ist.
ParaCrawl v7.1

We are committed to ensuring that you and your patients get what you need to beat cancer.
Wir möchten sicherstellen, dass Sie und Ihre Patienten bekommen, was Sie brauchen, um Krebs zu besiegen.
CCAligned v1

What's for sure, however, is that to beat cancer, scientists and doctors must work closely together.
In jedem Fall aber müssen, um den Krebs zu besiegen, Ärzte und Wissenschaftler eng zusammenarbeiten.
ParaCrawl v7.1

In FY16, Dell’s support enabled TGen and Beat Childhood Cancer to launch the world’s first Food and Drug Administration (FDA)-approved precision medicine trial that applies upfront molecular guided therapy in combination with standard chemotherapy at the point of pediatric cancer’s diagnosis.
In FY16 konnten TGen und Beat Childhood Cancer mit Unterstützung von Dell die erste von der Arznei- und Lebensmittelzulassungsbehörde der USA (FDA) zugelassene Präzisionsmedizinstudie der Welt beginnen, in der bei der Krebsdiagnose von Kindern vorab eine molekulargesteuerte Therapie in Verbindung mit einer standardmäßigen Chemotherapie angewendet wird.
ParaCrawl v7.1

When you are trying to beat cancer without going bankrupt, having a reliable pharmacy like this one is a must.
Wenn Sie versuchen, den Krebs zu schlagen, ohne in Konkurs gehen, brauchen Sie eine zuverlässige Apotheke wie dieses ein ist.
ParaCrawl v7.1