Translation of "Better luck next time" in German

Never mind, Toby, better luck next time, hmm?
Egal, Toby, nächstes Mal klappt's besser.
OpenSubtitles v2018

Well, better luck next time.
Nächstes Mal haben Sie hoffentlich mehr Glück.
OpenSubtitles v2018

Better luck next time, ladies.
Nächstes Mal habt ihr mehr Glück, Ladys.
OpenSubtitles v2018

Better luck next time, champ.
Nächstes Mal läuft es besser, Champion.
OpenSubtitles v2018

Better luck next time, snowflake.
Vielleicht klappt's beim nächsten Mal, Mäusezähnchen.
OpenSubtitles v2018

To the rest, we wish you better luck next time.
Den anderen wünschen wir mehr Glück beim nächsten Mal.
ParaCrawl v7.1

Sick mate, better luck next time!
Sick mate, mehr Glück beim nächsten Mal!
CCAligned v1

Or maybe they believe that by dancing a little, they'II have better luck the next time they go hunting.
Oder sie glauben, dass ihnen ein kleiner Tanz etwas Glück bei der nächsten Jagd einbringt.
OpenSubtitles v2018

I also have buried the blenderin the backyard so better luck next time!
Ich habe auch den Mixer im Hinterhof so mehr Glück beim nächsten Mal begraben!
ParaCrawl v7.1

It's like you just kind of, you know, Put on a happy face and just, you know, better luck next time.
Es ist, als ob... du ein fröhliches Gesicht aufsetzt und viel Glück beim nächsten Mal.
OpenSubtitles v2018

Could you please tell him that I couldn't make it and that he might have better luck next time if he brings me fresh yellowtail?
Könntest du ihm bitte sagen, dass ich es nicht geschafft habe und er das nächste Mal vielleicht mehr Glück hat, wenn er mir frischen Gelbflossenthunfisch mitbringt?
OpenSubtitles v2018

The big one shook the hook out at the boat, what a heartbreaker, better luck next time.
Der Große schüttelte den Haken bei dem Boot, was für ein Herzensbrecher, mehr Glück beim nächsten Mal.
ParaCrawl v7.1