Translation of "Big danger" in German

Looking forward to Pittsburgh, that would seem to me to be the big danger.
Das scheint mir auch mit Blick auf Pittsburgh die große Gefahr zu sein.
Europarl v8

There is big danger here, my lord.
Hier befindet sich große Gefahr, Mylord.
OpenSubtitles v2018

Through him to Majesty issued in big danger.
Durch ihn begeben sich Majestät in große Gefahr.
OpenSubtitles v2018

The big danger isn’t climate change, it’s the hysteria.
Die große Gefahr ist nicht der Klimawandel, sondern die Hysterie.
ParaCrawl v7.1

The big danger for freedom of science and our democracy is evident.
Die große Gefahr für Meinungsfreiheit und Demokratie ist offensichtlich.
ParaCrawl v7.1

The big advantage: no danger pattern can be recognized more easily than rain.
Der große Vorteil: Kein Gefahrenmuster kann leichter erkannt werden als Regen.
ParaCrawl v7.1

Today big danger is born by other drivers with low qualification.
Heute tragen die große Gefahr andere Fahrer mit der niedrigen Qualifikation.
ParaCrawl v7.1

The humanity is in a big danger!
Die Menschheit ist in einer großen Gefahr!
ParaCrawl v7.1

There is a big danger of epidemic, the lack of food weakens the body.
Die Seuchengefahr ist groß und der Mangel an Lebensmittel schwächt die Menschen zusätzlich.
ParaCrawl v7.1

Climate change is a very big danger, but a planetary renovation is possible.
Der Klimawandel ist eine sehr große Gefahr, aber eine Planetensanierung ist möglich.
ParaCrawl v7.1

The big danger of PC malware is the Internet.
Die große Gefahr von PC-Malware ist das Internet.
ParaCrawl v7.1

There is a big danger for his health.
Es besteht eine große Gefahr für seine Gesundheit.
ParaCrawl v7.1

However, how big is the danger of the transplanted lung getting infected with the Pseudomonas?
Doch wie groß ist die Gefahr, dass die TX Lunge sich mit dem Pseudomonas infiziert?
ParaCrawl v7.1

This is not my ideal: too big is the danger that the cable is kinked.
Das ist m.E. nicht ideal: Zu groß ist die Gefahr, dass das Kabel abgeknickt wird.
ParaCrawl v7.1

There is a big danger of electric distribution overload, which can result in fire.
Es besteht die Gefahr der Überbelastung der elektrischen Leitungen und damit eines nachfolgenden Brands.
ParaCrawl v7.1

Though they and small, but bear big danger to water.
Wenn auch tragen sie und klein, aber die große Gefahr für das Wasser.
ParaCrawl v7.1

How big is the danger for institutions of contemporary art that they will become dependent on their sponsors?
Wie groß ist die Gefahr für Institutionen zeitgenössischer Kunst, dass sie von Sponsoren abhängig werden?
ParaCrawl v7.1

Too big is the danger, that the nests of sea turtles are trampled.
Zu groß ist die Gefahr, dass dabei die Nester von Meeresschildkröten zertrampelt werden.
ParaCrawl v7.1

This represents a big danger, because the latter are two completely different things.
Das ist eine große Gefahr, denn es handelt sich um zwei vollkommen verschiedene Situationen.
ParaCrawl v7.1

There is a lack of decent information for EU citizens which is a big danger given the increasing complexity of the EU (particularly legislation and the legislative process).
Es fehlt an nützlichen Informationen für die EU-Bürger, was angesichts der zunehmenden Komplexität der EU (insbesondere Rechtssetzung und Rechtssetzungsprozess) eine große Gefahr ist;
TildeMODEL v2018

Milord, the ambassador says... Emperor Moctezuma knows you and your men tired after long journey... and warns any further advance, big danger.
Gnädiger Herr, der Botschafter sagt, dass Kaiser Moctezuma weiß... dass Sie und Ihre Männer des Reisens müde sind... und warnt sie vor großen Gefahren, falls Sie weiter vorstoßen.
OpenSubtitles v2018

The big danger here is that the expected favourable economic circumstances will cause Member States to ease up on their efforts since the economic upturn will automatically bring about an improvement in budgetary balances.
Die größte Gefahr besteht eigentlich darin, daß der absehbare Aufschwung aufgrund seiner automatischen günstigen Auswirkungen auf die Haushaltsentwicklung zu einem Nachlassen der Anstrengungen führen könnte.
TildeMODEL v2018

I should like an assurance from the Commission that they can convince the member governments of the via bility of this project and make certain — and this is the big danger — that each Member State does not go ahead with its own computerization projects.
Ich hätte gerne eine Zusicherung der Kommission, daß sie die Regierungen der Mitgliedstaaten von der Durch führbarkeit dieses Projekts überzeugen und dafür sorgen wird, daß - und das ist die große Gefahr - nicht je der Mitgliedstaat seine eigenen Computerprojekte vor antreibt.
EUbookshop v2