Translation of "Biomass" in German

Extending the use of biomass, on the other hand, is bound up with agricultural policy.
Der Ausbau der Biomasse hängt aber zusammen mit der Landwirtschaftspolitik.
Europarl v8

Biomass also has the added advantage of giving farmers the chance to cultivate set-aside land.
Biomasse bietet den Landwirten auch die Möglichkeit, stillgelegte Flächen zu bebauen.
Europarl v8

This applies, for example, to photovoltaics, wind turbines and biomass.
Dies betrifft beispielsweise Photovoltaik, Windkraftanlagen und Biomasse.
Europarl v8

Biomass can play a considerable part in replacing oil and gas.
Biomasse kann einen erheblichen Beitrag liefern, um Öl und Gas zu ersetzen.
Europarl v8

How much biomass was combusted or employed in processes?
Wie viel Biomasse wurde bei den Prozessen verbrannt oder verwendet?
DGT v2019

Biomass burning gains a great deal from that.
Damit profitiert die Verbrennung von Biomasse sehr stark.
Europarl v8

For instance, the energy potential of biomass in the EU needs to be developed.
So muss beispielsweise das Energiepotenzial von Biomasse in der EU stärker ausgeschöpft werden.
Europarl v8

I want in particular to welcome the points devoted to biomass.
Besonders begrüße ich die Aussagen zur Biomasse.
Europarl v8

We can also be sure that we can create more biomass.
Sicher ist, dass wir noch mehr Biomasse erzeugen können.
Europarl v8

We produce 90% of biomass ourselves and import 10%.
Wir erzeugen 90% der Biomasse selbst und importieren 10%.
Europarl v8

Biomass should become a more frequent option as a fuel in cogeneration.
In immer stärkerem Maße sollte auch Biomasse als KWK-Brennstoff Verwendung finden.
Europarl v8

Biomass or bio-fuels, however, are very much an option.
Biomasse oder Biokraftstoffe sind hingegen durchaus eine Option.
Europarl v8

At present, biomass is a sleeping giant.
Nun ist die Biomasse heute ein schlafender Riese.
Europarl v8

Cogeneration must be the rule where biomass production is concerned.
Bei der Erzeugung von Biomasse muss die Kraft-Wärme-Koppelung die Regel sein.
Europarl v8

This intensification is due in particular to the production of biofuels and biomass.
Die Intensivierung ist vor allem auf die Produktion von Biokraftstoffen und Biomasse zurückzuführen.
Europarl v8

The energy potential of biomass in the Union is significant and needs to be developed.
Das Energiepotenzial der Biomasse in der Union ist immens und muss erschlossen werden.
Europarl v8

We have renewable resources, we have wood, we have biomass.
Wir haben nachwachsende Rohstoffe, wir haben Holz, wir haben die Biomasse.
Europarl v8

For my second point, I would like to mention the energy efficiency of biomass.
Als zweiten Punkt möchte ich die Energieeffizienz bei der Biomasse nennen.
Europarl v8

In November the Commission will approve a biomass action plan.
Im November wird die Kommission einen Aktionsplan für Biomasse verabschieden.
Europarl v8

Do you intend to support voluntary or compulsory targets where alternative energy and biomass are concerned?
Wollen Sie bei alternativen Energien und Biomasse freiwillige oder obligatorische Vorgaben unterstützen?
Europarl v8