Translation of "Breathing filter" in German

For the total installation depth of the breathing filter, the plugs are extremely unfavorable.
Für die Gesamteinbautiefe des Atemfilters sind die Stopfen außerordentlich ungünstig.
EuroPat v2

Replacement of the breathing filter may be necessary, e.g. after drills with the respirator.
Der Austausch des Atemfilters kann z.B. nach Übungen mit dem Atemschutzgerät notwendig werden.
EuroPat v2

They will be used together with breathing filter.
Sie werden zusammen mit Atemfilter eingesetzt.
ParaCrawl v7.1

The various mounts on the packing bag and the hood ensure the proper installation of the breathing filter.
Die verschiedenen Halterungen am Verpackungsbeutel und der Schutzhaube sichern den richtigen Einbau des Atemfilters.
EuroPat v2

Hood 2, and therefore the respirator can thus only be used with the breathing filter 3 open.
Die Schutzhaube 2 und damit das Atemschutzgerät ist nur mit geöffnetem Atemfilter 3 aufsetzbar.
EuroPat v2

The breathing filter arranged in its packing bag and positioned in the half mask is thus so positively closed that it is available ready to use in case of a disaster.
Das in seinem Verpackungsbeutel in der Halbmaske befindliche Atemfilter ist damit so sicher verschlossen, dass es dann im Katastrophenfall funktionsbereit zur Verfügung steht.
EuroPat v2

A spent breathing filter 3 is replaced after loosening clamp 10, by a new, tightly packed filter and clamped again.
Ein verbrauches Atemfilter 3 wird nach Lösen der Schelle 10 durch ein neues, dicht verpacktes ersetzt und wieder festgeschellt.
EuroPat v2

The simple insertion or replacement of the breathing filter makes training of untrained persons possible by using training filters.
Das einfache Einsetzen wie Austauschen des Atemfilters macht durch die Verwendung auch von Übungsfiltern für den Ungeübten ein Training möglich.
EuroPat v2

Compressor (23) compresses the excessive breathing gas through filter (18), which consist of condensate-separator, oil filter (with piston compressor), contaninant absorber, odours- and drying filter, whereas the excessive breathing gas is purified and stored in the second mixed-gas container (15) under pressure of 220-450 bar.
Der Verdichter (23) komprimiert das überschüssige Atemgas durch Filtereinheit (18), bestehend von Kondensatabscheider, Ölfilter (bei Kolben-Kompressor), Geruchsfilter und Nachtrocknenfilter, wobei das überschüssige Atemgas gereinigt und in der zweite Mischgasflasche (15) unter Hochdruck 220 - 450 bar gespeichert wird.
EuroPat v2

The advantages achieved by the invention are in particular that, due to the simple insertion of the breathing filter into the plug-in frame, reliable protection is always provided without complications, even with untrained persons, particularly in cases of catastrophy.
Die mit der Erfindung erzielten Vorteile bestehen insbesondere darin, daß durch das einfache Einschieben des Atemfilters in den Einsteckrahmen ohne Komplikationen auch für Ungeübte vor allem im Katastrophenfall immer ein sicherer Schutz gegeben ist.
EuroPat v2

With the black breathing mask made of vinyl with lens and the red breathing filter your appearance as a drug expert will be perfect.
Mit der schwarzen Atemmaske aus Vinyl mit Sichtscheibe und dem rotem Atemfilter wird dein Auftritt als Drogen-Experte perfekt.
ParaCrawl v7.1

To ascertain that the user of a breathing filter can perceive the breakthrough of his or her filter, which may possibly have already been stored for a rather long time, in an HCN-contaminated environment, the activated carbon contained in the filter must not form cyanogen at any time.
Damit der Anwender eines Atemfilters in HCN-kontaminierter Umgebung den Durchbruch seines, ggf. auch über längere Zeit bereits gelagerten, Filters wahrnehmen kann, darf die im Filter enthaltene Aktivkohle zu keiner Zeit Dicyan bilden.
EuroPat v2

Consequently, the user could not recognize the breakthrough of his or her breathing filter in an environment contaminated with HCN and could even run the risk of becoming poisoned with cyanogen without noticing it.
In einer HCN-kontaminierten Umgebung würde der Anwender folglich einen Durchbruch seines Atemfilters nicht erkennen können und sogar Gefahr laufen, sich unbemerkt mit Dicyan zu vergiften.
EuroPat v2

However, if the breathing filter has been sterilized separately, it is important to reattach it while steam is still evaporating from the flask (at the end phase of the wort sterilization) so that the filter connection is also sterilized.
Wenn der Atemfilter jedoch separat sterilisiert wurde, ist es wichtig, ihn wieder anzubringen, während noch Dampf aus dem Kolben verdunstet (in der Endphase der Sterilisation der Würze), damit auch die Filterverbindung sterilisiert wird.
ParaCrawl v7.1

It is not permitted to connect breathing filter weighing more than 500 g directly, but theuse of filter carrying device, to full face masks.
An Vollmasken dürfen Atemfilter die mehr als 500 g wiegen nicht unmittelbar, sondern mittels Filtertragegerät, angeschlossen werden.
ParaCrawl v7.1

It is important that foam does not come into contact with the breathing filter because it may block and damage the filter.
Es ist wichtig, dass der Schaum nicht mit dem Atemfilter in Kontakt kommt, da er den Filter verstopfen und beschädigen kann.
ParaCrawl v7.1