Übersetzung für "Breathing filter" in Deutsch
For
the
total
installation
depth
of
the
breathing
filter,
the
plugs
are
extremely
unfavorable.
Für
die
Gesamteinbautiefe
des
Atemfilters
sind
die
Stopfen
außerordentlich
ungünstig.
EuroPat v2
Replacement
of
the
breathing
filter
may
be
necessary,
e.g.
after
drills
with
the
respirator.
Der
Austausch
des
Atemfilters
kann
z.B.
nach
Übungen
mit
dem
Atemschutzgerät
notwendig
werden.
EuroPat v2
They
will
be
used
together
with
breathing
filter.
Sie
werden
zusammen
mit
Atemfilter
eingesetzt.
ParaCrawl v7.1
The
various
mounts
on
the
packing
bag
and
the
hood
ensure
the
proper
installation
of
the
breathing
filter.
Die
verschiedenen
Halterungen
am
Verpackungsbeutel
und
der
Schutzhaube
sichern
den
richtigen
Einbau
des
Atemfilters.
EuroPat v2
Hood
2,
and
therefore
the
respirator
can
thus
only
be
used
with
the
breathing
filter
3
open.
Die
Schutzhaube
2
und
damit
das
Atemschutzgerät
ist
nur
mit
geöffnetem
Atemfilter
3
aufsetzbar.
EuroPat v2
The
breathing
filter
arranged
in
its
packing
bag
and
positioned
in
the
half
mask
is
thus
so
positively
closed
that
it
is
available
ready
to
use
in
case
of
a
disaster.
Das
in
seinem
Verpackungsbeutel
in
der
Halbmaske
befindliche
Atemfilter
ist
damit
so
sicher
verschlossen,
dass
es
dann
im
Katastrophenfall
funktionsbereit
zur
Verfügung
steht.
EuroPat v2
A
spent
breathing
filter
3
is
replaced
after
loosening
clamp
10,
by
a
new,
tightly
packed
filter
and
clamped
again.
Ein
verbrauches
Atemfilter
3
wird
nach
Lösen
der
Schelle
10
durch
ein
neues,
dicht
verpacktes
ersetzt
und
wieder
festgeschellt.
EuroPat v2
The
simple
insertion
or
replacement
of
the
breathing
filter
makes
training
of
untrained
persons
possible
by
using
training
filters.
Das
einfache
Einsetzen
wie
Austauschen
des
Atemfilters
macht
durch
die
Verwendung
auch
von
Übungsfiltern
für
den
Ungeübten
ein
Training
möglich.
EuroPat v2
Compressor
(23)
compresses
the
excessive
breathing
gas
through
filter
(18),
which
consist
of
condensate-separator,
oil
filter
(with
piston
compressor),
contaninant
absorber,
odours-
and
drying
filter,
whereas
the
excessive
breathing
gas
is
purified
and
stored
in
the
second
mixed-gas
container
(15)
under
pressure
of
220-450
bar.
Der
Verdichter
(23)
komprimiert
das
überschüssige
Atemgas
durch
Filtereinheit
(18),
bestehend
von
Kondensatabscheider,
Ölfilter
(bei
Kolben-Kompressor),
Geruchsfilter
und
Nachtrocknenfilter,
wobei
das
überschüssige
Atemgas
gereinigt
und
in
der
zweite
Mischgasflasche
(15)
unter
Hochdruck
220
-
450
bar
gespeichert
wird.
EuroPat v2
The
advantages
achieved
by
the
invention
are
in
particular
that,
due
to
the
simple
insertion
of
the
breathing
filter
into
the
plug-in
frame,
reliable
protection
is
always
provided
without
complications,
even
with
untrained
persons,
particularly
in
cases
of
catastrophy.
Die
mit
der
Erfindung
erzielten
Vorteile
bestehen
insbesondere
darin,
daß
durch
das
einfache
Einschieben
des
Atemfilters
in
den
Einsteckrahmen
ohne
Komplikationen
auch
für
Ungeübte
vor
allem
im
Katastrophenfall
immer
ein
sicherer
Schutz
gegeben
ist.
EuroPat v2
With
the
black
breathing
mask
made
of
vinyl
with
lens
and
the
red
breathing
filter
your
appearance
as
a
drug
expert
will
be
perfect.
Mit
der
schwarzen
Atemmaske
aus
Vinyl
mit
Sichtscheibe
und
dem
rotem
Atemfilter
wird
dein
Auftritt
als
Drogen-Experte
perfekt.
ParaCrawl v7.1
To
ascertain
that
the
user
of
a
breathing
filter
can
perceive
the
breakthrough
of
his
or
her
filter,
which
may
possibly
have
already
been
stored
for
a
rather
long
time,
in
an
HCN-contaminated
environment,
the
activated
carbon
contained
in
the
filter
must
not
form
cyanogen
at
any
time.
Damit
der
Anwender
eines
Atemfilters
in
HCN-kontaminierter
Umgebung
den
Durchbruch
seines,
ggf.
auch
über
längere
Zeit
bereits
gelagerten,
Filters
wahrnehmen
kann,
darf
die
im
Filter
enthaltene
Aktivkohle
zu
keiner
Zeit
Dicyan
bilden.
EuroPat v2
Consequently,
the
user
could
not
recognize
the
breakthrough
of
his
or
her
breathing
filter
in
an
environment
contaminated
with
HCN
and
could
even
run
the
risk
of
becoming
poisoned
with
cyanogen
without
noticing
it.
In
einer
HCN-kontaminierten
Umgebung
würde
der
Anwender
folglich
einen
Durchbruch
seines
Atemfilters
nicht
erkennen
können
und
sogar
Gefahr
laufen,
sich
unbemerkt
mit
Dicyan
zu
vergiften.
EuroPat v2
However,
if
the
breathing
filter
has
been
sterilized
separately,
it
is
important
to
reattach
it
while
steam
is
still
evaporating
from
the
flask
(at
the
end
phase
of
the
wort
sterilization)
so
that
the
filter
connection
is
also
sterilized.
Wenn
der
Atemfilter
jedoch
separat
sterilisiert
wurde,
ist
es
wichtig,
ihn
wieder
anzubringen,
während
noch
Dampf
aus
dem
Kolben
verdunstet
(in
der
Endphase
der
Sterilisation
der
Würze),
damit
auch
die
Filterverbindung
sterilisiert
wird.
ParaCrawl v7.1
It
is
not
permitted
to
connect
breathing
filter
weighing
more
than
500
g
directly,
but
theuse
of
filter
carrying
device,
to
full
face
masks.
An
Vollmasken
dürfen
Atemfilter
die
mehr
als
500
g
wiegen
nicht
unmittelbar,
sondern
mittels
Filtertragegerät,
angeschlossen
werden.
ParaCrawl v7.1
It
is
important
that
foam
does
not
come
into
contact
with
the
breathing
filter
because
it
may
block
and
damage
the
filter.
Es
ist
wichtig,
dass
der
Schaum
nicht
mit
dem
Atemfilter
in
Kontakt
kommt,
da
er
den
Filter
verstopfen
und
beschädigen
kann.
ParaCrawl v7.1