Translation of "Budget responsibility" in German

There, one is confronted with, for example, controlling tasks and budget responsibility.
Man wird dort zum Beispiel mit Controlling- Aufgaben und Budgetverantwortung konfrontiert.
ParaCrawl v7.1

In short time, he takes over budget responsibility as head of major projects.
In kürzester Zeit übernimmt er Umsatzverantwortung als Leiter von Großprojekten.
ParaCrawl v7.1

A manager was so far "the more powerful", the larger his additional budget responsibility was.
Ein Manager war bislang "umso mächtiger", je größer zusätzlich noch seine Budgetverantwortung war.
ParaCrawl v7.1

Customer-oriented working and budget responsibility are for you just as naturally as occasional customer visits abroad.
Kundenorientiertes Arbeiten und Budgetverantwortung sind für Sie ebenso selbstverständlich wie gelegentliche Kundenbesuche im Ausland.
ParaCrawl v7.1

Despite EP budget responsibility, decisions are being taken in a secretive manner without any consultation or proper information being given to Parliament or any clarity on the decision-making procedure.
Trotz der Verantwortung des EP für den Haushalt, erfolgt die Entscheidung geheim und ohne eine Konsultatation oder eingehende Informationen des Parlaments und ohne einen klaren Entscheidungsprozeß.
Europarl v8

It is about specifying a tax, some or all of which will flow into the European budget, where responsibility for the amount raised will lie at European level, and it naturally also involves the problems of the European Parliament' s budgetary powers.
Es geht darum, eine Steuer zu benennen, die ganz oder teilweise in den europäischen Haushalt fließt, wo die Ertragshoheit auf europäischer Ebene liegt, und es geht natürlich auch um die Problematik des Budgetrechts des Europäischen Parlaments.
Europarl v8

The third thing, which definitely must be defined in each programme is the responsibility – that of the Member States for the European Union budget, citizens' responsibility for the use of the funds and the Commission's responsibility for the efficient, apparent and the transparent functioning of that system.
Drittens muss bei jedem Programm die Zuständigkeit klar geregelt werden – die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten für den Haushalt der Europäischen Union, die Zuständigkeit der Bürger für die Verwendung der Mittel und die Zuständigkeit der Kommission für das effiziente, wahrnehmbare und transparente Funktionieren des Systems.
Europarl v8

Financing, which will be completely from the Community budget, necessitates special responsibility to European taxpayers and the careful regulation that goes with it.
Die Finanzierung wird vollständig aus dem Gemeinschaftshaushalt erfolgen, was eine besondere Verantwortung gegenüber den europäischen Steuerzahlern und eine entsprechend sorgfältige Verordnung notwendig macht.
Europarl v8

Its new Office for Budget Responsibility forecasts trade contributing as much as consumption to GDP growth in the coming years.
Ihr neues Office for Budget Responsibility (Amt für Haushaltsverantwortung) prognostiziert, dass der Handel in den kommenden Jahren ebenso viel zum BIP-Wachstum beitragen wird wie der Konsum.
News-Commentary v14

The Office for Budget Responsibility, the body that provides an independent assessment of UK public finances, has shown that while the deficit has been coming down more quickly, stronger economic growth alone cannot be relied upon to address the deficit’s structural component.
Aus den Daten des Office for Budget Responsibility – dem Gremium, das eine unabhängige Beurteilung der öffentlichen Finanzen in Großbritannien vornimmt – geht hervor, dass sich das Defizit zwar schneller verringert hat, der strukturellen Komponente des Defizits aber nicht allein mit stärkerem Wirtschaftswachstum beizukommen ist.
News-Commentary v14

The recasting of the Financial Regulation is inextricably linked to this process of administrative reform as the Financial Regulation contains rules on the presentation of the budget, the responsibility of the authorising officers, financial management, controls and audits.
Da die Haushaltsordnung Vorschriften für die Darstellung des Haushaltsplans, die Verantwortlichkeit der Anweisungsbefugten, die Haushaltsführung, die Kontrolle und das Audit enthält, ist ihre Neufassung integraler Bestandteil des Verwaltungsreformprozesses.
TildeMODEL v2018

In his intervention, Commissioner LIIKANEN recalled that the financial management of the Community budget was the responsibility of both the Commission and Member States (who are responsible for implementing 85% of the budget).
In seinen Bemerkungen wies das Kommissionsmitglied LIIKANEN darauf hin, daß die Verantwortung für die Haushaltsführung sowohl bei der Kommission als auch bei den Mitgliedstaaten liege (die für die Ausführung von 85 % des Haushaltsplans zuständig sind).
TildeMODEL v2018

Clearly represent occupational steps: company, location, task, responsibility, possibly also turnover responsibility, budget, employees and results.
Berufliche Schritte klar darstellen: Firma, Ort, Aufgabe, Verantwortung, eventuell auch Umsatzverantwortung, Budget, Mitarbeiter und Ergebnisse.
CCAligned v1

Logistically, operational and budget responsibility for networked printers and non-networked copiers was divided between Columbia Sportswear's IT and facilities departments.
Die operative und finanzielle Verantwortlichkeit für vernetzte Drucker und nicht vernetzte Kopierer lag teils bei der IT und teils bei anderen Fachabteilungen von Columbia Sportswear.
ParaCrawl v7.1

Back in Basel, I took over a smaller biotechnological production site as the site manager from 2009 to 2012 and thus, for the first time, a larger team and significantly greater budget responsibility.
Wieder in Basel, habe ich von 2009 bis 2012 als Standortleiter einen kleineren biotechnologischen Produktionsstandort und dadurch zum ersten Mal ein größeres Team und eine deutlich größere Budgetverantwortung übernommen.
ParaCrawl v7.1