Translation of "Caribbean basin" in German

Portland Caribbean Fund II invests in SMEs located in the Caribbean Basin.
Der Portland Caribbean Fund II beteiligt sich an KMU im Karibischen Becken.
ParaCrawl v7.1

The Caribbean Mercy served in Central America and the Caribbean basin.
Die Caribbean Mercy wurde in Zentralamerika und im karibischen Becken eingesetzt.
ParaCrawl v7.1

CABSEC is the Caribbean Basin Coastal Surveillance and Maritime Security Summit.
Die CABSEC ist eine Konferenz zu den Themen Küstenüberwachung und Maritime Sicherheit im karibischen Raum.
ParaCrawl v7.1

But the U.S. is determined to militarise and control the Caribbean Basin.
Aber die USA sind entschlossen, das Karibische Becken zu militarisieren und zu kontrollieren.
ParaCrawl v7.1

This time the aim is to destroy the States of the « Caribbean Basin ».
Es geht dieses Mal darum, die Staaten des "karibischen Beckens" zu zerstören.
ParaCrawl v7.1

A diverse division of the company, named Cuba Ventures, is involved in Caribbean Basin strategic investments.
Eine vielseitige Abteilung des Unternehmens namens Cuba Ventures ist an strategischen Investitionen in der Karibik beteiligt.
ParaCrawl v7.1

The achievement of these aims, along with the successful signing of the economic cooperation agreements with countries from Africa, the Caribbean Basin and Pacific Ocean region, is also closely linked to the recovery from the financial crisis.
Das Erreichen dieser Ziele ist, zusammen mit der erfolgreichen Unterzeichnung der wirtschaftlichen Kooperationsabkommen mit Ländern aus Afrika, im Karibischen Becken und im Pazifischen Raum ebenfalls eng mit der Bewältigung der Finanzkrise verbunden.
Europarl v8

The stronger provisions of previous trade agreements, such as the Generalized System of Preferences (GSP) and the Caribbean Basin Initiative (CBI), have been dumped.
Die härteren Auflagen aus vorherigen Handelsabkommen, wie dem System der Vorzugszölle (GSP) und der Initiative für das Karibische Becken (CBI), wurden fallen gelassen.
News-Commentary v14

Europeans subdued Amerindian populations and also brought in massive numbers of slaves from Africa, especially to the Caribbean basin and Brazil.
Die Europäer unterwarfen die amerindianischen Völker und brachten massenhaft Sklaven aus Afrika vor allem in die Karibik und nach Brasilien.
News-Commentary v14

On the economic front, Haiti can become a profitable exporter of tropical crops such as groundnuts, mangos, cut flowers, string beans, and bamboo – a source of progress among Haiti’s Caribbean-basin neighbors.
Im ökonomischen Bereich kann sich Haiti zu einem einnahmestarken Exportland für tropische Agrarprodukte wie Erdnüsse, Mangos, Schnittblumen, Brechbohnen und Bambus entwickeln – und damit zu einer Quelle des Fortschritts unter seinen Nachbarn in der Karibik werden.
News-Commentary v14

Nevertheless, the options of creating distinct geographical zones (sub-Saharan Africa, the Caribbean basin and the Pacific) or extending the Convention to other countries deserve consideration and debate with the EU's economic and social partners.
Doch verdient die Option der Differenzierung nach geographischen Regionen (Afrika südlich der Sahara, Karibik, Pazifik) wie auch die Option der Ausdehnung des Abkommens auf weitere Staaten Be­achtung und eine Debatte mit den wirtschaftlichen und sozialen Gruppen der EU-Staaten.
TildeMODEL v2018

The Heads of State and Government recognised the high degree of vulnerability of the wider Caribbean Basin to natural disasters as well as the increased occurrence and severity of these phenomena.
Die Staats- und Regierungschefs erkannten an, dass der karibische Großraum äußerst anfällig für Naturkatastrophen ist und zudem die Häufigkeit und Heftigkeit der Katastrophen in diesem Gebiet zunimmt.
TildeMODEL v2018

The European Union noted the Santo Domingo Declaration of last November in which the Central American Presidents propose to set up an integration zone in the Caribbean basin including Belize and the Dominican Republic.
Die Europäische Union nahm die Erklärung von Santo Domingo vom November 1997 zur Kenntnis, wonach die zentralamerikanischen Präsidenten eine Zone der Integration im Gebiet der Karibik unter Einbeziehung von Belize und der Dominikanischen Republik schaffen wollen.
TildeMODEL v2018

The frequent occurrence of natural disasters with serious socio-economic implications is a featureof the region, particularly in the Caribbean basin.
Ein Merkmal der Region ist die Häufigkeit von Naturkatastrophen mit schwerwiegenden sozialen und wirtschaftlichen Folgen, vor allem im karibischen Raum.
EUbookshop v2

Hispanic - A U.S. citizen of true-born Hispanic heritage, from any of the Spanish-speaking areas of Latin America or the following regions: Mexico, Central America, South America, and the Caribbean Basin, only.
Hispanoamerikaner – US-Staatsbürger, die echter hispanoamerikanischer Abstammung sind und aus einer der spanischsprachigen Gegenden Lateinamerikas oder einer der folgenden Regionen stammen: Mexiko, Mittelamerika, Südamerika und Karibik.
ParaCrawl v7.1

In her 12-year history, the Caribbean Mercy contributed more than 20% of Mercy Ships total output in terms of number of services, value and beneficiaries, serving primarily in Central America and the Caribbean basin.
Während ihrer 12 Dienstjahre trug die Caribbean Mercy, die hauptsächlich in Zentralamerika und dem karibischen Becken eingesetzt war, mehr als 20 Prozent zum Gesamtergebnis (die Anzahl der Einsätze, den Gesamtwert und die Zahl der Hilfsempfänger) von Mercy Ships bei.
ParaCrawl v7.1

Despite growing uncertainty in that, where exactly in India they have landed, Columbus never doubted that it was really India, and we name till now islands of Caribbean basin West Indies, and radical Americans Indians.
Ungeachtet der wachsenden Unsicherheit darin, wo in Indien sie abgesetzt wurden, bezweifelte Columbus niemals, dass es wirklich Indien war, und wir nennen die Inseln des Karibischen Schwimmbads als West-Indien, und der gründlichen Amerikaner von den Indianern bis jetzt.
ParaCrawl v7.1

The 1983 Caribbean Basin Initiative and the 1984 Trade and Tariff Act allowed products from certain developing countries to enter the United States duty free on the condition that that those countries observed internationally recognized worker rights.
Die 1983 karibische Beckeninitiative und das Handels- und Tarifgesetz von 1984 erlaubten es den Erzeugern aus bestimmten Entwicklungsländern, die Vereinigten Staaten zollfrei zu betreten, unter der Voraussetzung, dass diese Länder international anerkannte Arbeitnehmerrechte verstanden haben.
ParaCrawl v7.1

This Continental Association includes present and potential members in North, Central and South America, the Caribbean Basin and across Oceania.
Zu diesem Kontinentalverband gehören die aktuellen und potenziellen Mitglieder in Nord-, Mittel-, und Südamerika, der Karibik und Ozeanien.
CCAligned v1

In the 15th century and probably until the end of the 19th century its distribution area encompassed virtually all the the Caribbean basin.
Im 15. Jahrhundert und wahrscheinlich bis zum Ende des 19. Jahrhunderts seine Verbreitungsgebiet umfasste nahezu alle der das Karibische Becken.
CCAligned v1