Translation of "Caught attention" in German

His success on the stage soon caught the attention of MGM's Louis B. Mayer who signed Sparks to a six picture deal.
Louis B. Mayer, Mitbegründer der Filmgesellschaft MGM, wurde auf Sparks aufmerksam.
Wikipedia v1.0

The album caught the attention of a wider audience, gaining popularity in both Europe and America.
Dieses Album war sowohl in Europa als auch in den Vereinigten Staaten erfolgreich.
Wikipedia v1.0

The workman was busy when the garden caught my attention.
Der Handwerker war gerade beschäftigt, als mir der Garten auffiel.
TED2020 v1

So that report caught my attention in ways that political stunts couldn't.
Dieser Bericht machte mich darauf aufmerksam, wie es politische Aktionen nicht konnten.
TED2020 v1

Only one thing caught my attention.
Nur eine Sache erregte meine Aufmerksamkeit.
OpenSubtitles v2018

But those stars and the hearts caught my attention.
Aber diese Sterne und Herzen machten mich hellhörig.
OpenSubtitles v2018

That's what caught our attention, too.
Das hat auch unsere Aufmerksamkeit erregt.
OpenSubtitles v2018

Caught my attention 'cause he was on his own.
Er ist mir aufgefallen, weil er allein war.
OpenSubtitles v2018

It wasn't long before I caught the attention of Old Man McCue,
Es dauerte nicht lange, bis der alte McCue auf mich aufmerksam wurde,
OpenSubtitles v2018

What caught my attention, is the reflection in the mirror.
Das Spiegelbild ist mir sofort aufgefallen.
OpenSubtitles v2018

Is there anything that caught your attention?
Und Sie haben nichts gehört, was anders war als sonst?
OpenSubtitles v2018

Yes, that certainly caught everyone's attention.
Ja, die haben großes Aufsehen erregt!
OpenSubtitles v2018

Jamal, your test scores, to put it mildly caught our attention.
Jamal, mild ausgedrückt, haben deine Testergebnisse... unsere Aufmerksamkeit erregt.
OpenSubtitles v2018