Translation of "Central" in German

A central concern of our policy is the use of space for purely peaceful purposes.
Die ausschließlich friedliche Nutzung des Weltraums ist ein zentrales Anliegen unserer Politik.
Europarl v8

The question of Palestinian reconciliation will also be central.
Eine weitere zentrale Frage wird die palästinensische Aussöhnung sein.
Europarl v8

They pursue autonomy and organise protests against the central dictatorship.
Sie streben nach Autonomie und organisieren Proteste gegen die zentrale Diktatur.
Europarl v8

This is central to what we are doing.
Dies ist zentral für unser Handeln.
Europarl v8

However, we know that this issue is absolutely central.
Wir wissen jedoch, dass dieses Thema von zentraler Bedeutung ist.
Europarl v8

The question of coherence is central in this context.
Die Frage der Kohärenz ist in diesem Kontext von zentraler Bedeutung.
Europarl v8

Finally, we also have the European Central Bank's very expansive policy.
Schließlich wäre da auch noch die sehr expansive Politik der Europäischen Zentralbank.
Europarl v8

Firstly, the Central Bank must also provide liquidity to local banks.
Erstens: Die Zentralbank muss auch für die Liquidität der lokalen Banken sorgen.
Europarl v8

Neither the Central Bank nor the Commission will supervise these agencies.
Diese Agenturen werden weder von der Zentralbank noch von der Kommission beaufsichtigt werden.
Europarl v8

We criticised the Stability Pact and the functioning of the European Central Bank.
Wir haben den Stabilitätspakt und die Funktionsweise der Europäischen Zentralbank kritisiert.
Europarl v8

I think this is the central issue in this matter.
Ich glaube, dass dies das zentrale Problem in dieser Angelegenheit ist.
Europarl v8

This will play a central role in development cooperation.
Das wird eine zentrale Rolle bei der Entwicklungszusammenarbeit spielen.
Europarl v8

I would point out the central role of SMEs in all of this.
Ich möchte die zentrale Rolle von KMU bei alledem anmerken.
Europarl v8

We must see this as one of Europe's central tasks and take ruthless measures to combat discrimination.
Wir müssen das als eine zentrale europäische Aufgabe begreifen und Diskriminierungen schonungslos bekämpfen.
Europarl v8

Hence, the permanent stability mechanism is an issue of symbolic and central importance.
Daher ist der ständige Stabilitätsmechanismus eine Frage von symbolischer und zentraler Bedeutung.
Europarl v8

That sector will be central to the future competitiveness of the EU.
Dieser Sektor wird für die künftige Wettbewerbsfähigkeit der EU von zentraler Bedeutung sein.
Europarl v8

The present trade regulations with central and eastern Europe are hypocritical.
Die gegenwärtigen Handelsvereinbarungen mit Mittel- und Osteuropa sind eine Heuchelei.
Europarl v8

The countries of Central and Eastern Europe are European countries.
Die Länder Mittel- und Osteuropas gehören zu Europa.
Europarl v8