Translation of "Chaired" in German

The working parties shall be chaired by a representative of the Agency.
Ein Vertreter der Agentur führt den Vorsitz der Arbeitsgruppen.
DGT v2019

The Advisory Board shall be chaired by the Executive Director.
Den Vorsitz im Beirat führt der Direktor.
DGT v2019

The Special Committee on Customs and Trade Facilitation shall be chaired alternatively by either Party.
Die Vertragsparteien führen abwechselnd den Vorsitz im Sonderausschuss für Zollfragen und Handelserleichterungen.
DGT v2019

The group is chaired by the Commission.
Den Vorsitz in der Gruppe führt die Kommission.
DGT v2019

The meetings of the Court shall be chaired by the President.
Der Präsident hat den Vorsitz in den Sitzungen des Hofes.
DGT v2019

The expert group shall be chaired by the Commission.
Den Vorsitz in der Expertengruppe führt die Kommission.
DGT v2019

The Advisory Committee shall be chaired by a representative of the Commission of the European Communities.
Den Vorsitz im Beratenden Ausschuss führt ein Vertreter der Kommission der Europäischen Gemeinschaften.
DGT v2019

The committee shall be chaired alternately by the parties for one calendar year.
Den Vorsitz führen die Vertragsparteien abwechselnd für jeweils ein Kalenderjahr.
DGT v2019

The Forum shall be chaired by a representative of the Commission.
Den Vorsitz des Forums führt ein Vertreter der Kommission.
DGT v2019

The Group shall be chaired by a representative of the Commission.
Den Vorsitz der Gruppe führt ein Vertreter der Kommission.
DGT v2019