Translation of "Change the environment" in German

That slows down decarbonisation and accelerates climate change and damages the environment.
Dadurch werde die Dekarbonisierung verlangsamt, der Klimawandel beschleunigt und die Umwelt geschädigt.
TildeMODEL v2018

These continually change the market environment of the company.
Diese Kräfte verändern fortlaufend die Rahmenbedingungen für das Unternehmen.
TildeMODEL v2018

These four issues are: high prices, climate change, competitiveness and the environment.
Diese vier Felder umfassen: hohe Preise, Klimawandel, Wettbewerb und Umweltschutz.
Europarl v8

Meeting of EU environment ministers (Environment Council) in Luxembourg, dealing in particular with air quality, biodiversity,climate change and the marine environment.
Aufder Tagesordnung stehen insbesondere Luftqualität, biologische Vielfalt, Klimawandel und Meeresumwelt.
EUbookshop v2

The availability of more exciting, positive content can gradually change the media environment.
Der Zugang zu interessanteren Inhalten positiver Art kann das Medienumfeld allmählich verändern.
TildeMODEL v2018

In addition the global change activities within the Environment and Cli­mate RTD programme are also relevant.
Außerdem sind die auf globale Änderungen abstellenden Aktionen des Umwelt­ und Klima­FTE­Programms rele­vant.
EUbookshop v2

Industry 4.0 is a buzz word that will change the whole working environment.
Industrie 4.0 ist ein Schlagwort, das die gesamte Arbeitslandschaft verändern wird.
ParaCrawl v7.1

The Windows PowerShell environment provider simplifies this process by making it easy to view and change the environment variables.
Der Windows PowerShell-Umgebungsanbieter vereinfacht diesen Vorgang durch leichteres Anzeigen und Ändern der Umgebungsvariablen.
ParaCrawl v7.1

Prompts are one easy way to change the physical environment of your target group.
Aufforderungen sind eine einfache Möglichkeit, die physische Umgebung Ihrer Zielgruppe zu verändern.
ParaCrawl v7.1

There are various ways to change the users' physical environment.
Es gibt verschiedene Möglichkeiten, um die physische Umwelt eines Verbrauchers zu ändern.
ParaCrawl v7.1

If you want to change habits, one way is to change the environment.
Eine Möglichkeit Gewohnheiten zu verändern, ist die Umgebung zu verändern.
ParaCrawl v7.1

Weather conditions cause a temporary change in the environment during battle that can affect all Pokémon.
Die Wetterlage ändert vorübergehend die Umgebung im Kampf und kann alle Pokémon beeinflussen.
ParaCrawl v7.1

The stress of shipping and the change of environment add to the problem.
Der Druck des Verschiffens und die änderung des Klimas fügen dem Problem hinzu.
ParaCrawl v7.1

This changeability is not frequent interconnected with any change of the environment.
Häufig ist diese Unbeständigkeit nicht mit irgendeiner Veränderung der Umwelt verbunden.
ParaCrawl v7.1

Today, the pace of change in the business environment alone has rapidly increased.
Heute hat sich allein schon das Tempo der Veränderungen im Unternehmensumfeld rapide erhöht.
ParaCrawl v7.1

These manual processes cannot keep pace with the rate of change in the IT environment.
Diese manuellen Prozesse können mit der Änderungsrate der IT-Umgebung nicht Schritt halten.
ParaCrawl v7.1

If corrupt behavior is intuitive, you can change the environment in small ways.
Wenn korruptes Verhalten instinktiv ist, reichen kleine Veränderungen am jeweiligen Umfeld.
ParaCrawl v7.1

He was shocked by the change in the political environment within the party leadership.
Er erschrak über die Veränderung des politischen Klimas innerhalb der Parteiführung.
ParaCrawl v7.1

You can also change the program environment for different available skins.
Sie können auch die Programm-Umgebung mit verschiedenen verfügbaren Skins gestalten.
ParaCrawl v7.1

Because tasks to be fulfilled may change and the production environment must be adapted accordingly.
Denn Aufgabenstellungen können sich verändern und die Produktionsbedingungen müssen daran angepasst werden.
ParaCrawl v7.1

With the aid of a configuration management system, the individual groups can change the MiL environment independently of one another.
Mit Hilfe eines Konfigurationsmanagementsystems können die einzelnen Gruppen die MiL-Umgebung unabhängig voneinander ändern.
ParaCrawl v7.1