Translation of "City treasury" in German

However the postal administration now worked for the city treasury.
Die Verwaltung der Post arbeitete nun aber für Rechnung der Stadtkasse.
WikiMatrix v1

The remaining 20 % will benefits the city treasury.
Die verbleibenden 20 % kommen der Stadtkasse zugute.
ParaCrawl v7.1

The salaries are paid by the Shenzhen City treasury.
Die Gehälter werden von der Staatskasse der Stadt Shenzhen bezahlt.
ParaCrawl v7.1

Develop the best strategy to make your city grow and rake in the money for your city treasury.
Entwickele die beste Strategie um Deine Stadt wachsen zu lassen und die Stadtkasse klingeln zu lassen.
ParaCrawl v7.1

It was governed by two duumviri who served as municipal judges, two aediles, who advocated compliance with the laws and market rights, a quaestor, who managed the city treasury, and a 100-member city council.
Zwei Duumviri, die als Stadtrichter fungierten, zwei Ädilen, die für die Einhaltung der Gesetze und Marktrechte eintraten, ein Quästor, der die Stadtkasse verwaltete, und ein 100-köpfiger Stadtrat standen an der Spitze der Stadt.
WikiMatrix v1

The repair of Kosma and Damian Church, The Church of the Life-Giving Trinity on the Mud at Pokrovsky Gate, Shuvalov City Estate, Bell Tower on the Church of the Beheading of John the Forerunner in the Kazyonnaya Sloboda quarter, The Church of Resurrection in Barashi and of some other objects was financed from the city treasury.
Renovierungsarbeiten, finanziert aus dem städtischen Haushalt, wurden an der Kosmas-und-Damian-Kirche, der Dreifaltigkeitskirche zur Ikone der Lebenspendenden Gottesmutter am Pokrowski Tor, an der Stadtvilla von Schuwalow, am Glockenturm der Kirche für Johannes den Täufer in Kazjonnaja sloboda, an der Auferstehungskirche in Baraschy und an anderen Objekten ausgeführt.
ParaCrawl v7.1

Incidentally, the municipal administration of the Hanseatic City of Hamburg, Treasury, Real Estate Office, deemed it necessary to warn the foreign currency office at the Chief Finance Administrator (Oberfinanzpräsident): a fictitious "Jews mortgage had artificially inflated the value of the property.
Die Gemeindeverwaltung der Hansestadt Hamburg, Kämmerei, Liegenschaftsverwaltung hielt es übrigens für nötig, die Devisenstelle des Oberfinanzpräsidiums zu warnen: eine fingierte "Judenhypothek" habe den Wert des Grundstücks künstlich überhöht.
ParaCrawl v7.1

Therefore, we can assume that his main task as governor - the completion of the city treasury - quite successfully copes Stubbs.
Deshalb können wir davon ausgehen, dass seine Hauptaufgabe als Gouverneur - der Abschluss der Stadtkasse - recht erfolgreich meistert Stubbs.
ParaCrawl v7.1

It extends on all tourists living in the territory of hotels and is intended for replenishment of city treasury, in particular, for development of tourist branch of the city.
Er erstreckt sich auf alle Touristen, die auf den Territorien der Hotels wohnen, und ist für die Ergänzung des städtischen Staatsschatzes, insbesondere für die Entwicklung des touristischen Zweiges der Stadt vorbestimmt.
ParaCrawl v7.1

Incidentally, the municipal administration of the Hanseatic City of Hamburg, Treasury, Real Estate Office, deemed it necessary to warn the foreign currency office at the Chief Finance Administrator (Oberfinanzpräsident): a fictitious "Jews’ mortgage” had artificially inflated the value of the property.
Die Gemeindeverwaltung der Hansestadt Hamburg, Kämmerei, Liegenschaftsverwaltung hielt es übrigens für nötig, die Devisenstelle des Oberfinanzpräsidiums zu warnen: eine fingierte "Judenhypothek" habe den Wert des Grundstücks künstlich überhöht.
ParaCrawl v7.1

Upon receipt of a decision to increase the charges refer to the Municipal Court of Appeal, then the hearing will be held where he can come to an agreement between you and the other party perpetual (city, municipality treasury).
Nach Erhalt der Entscheidung zur Erhöhung der Gebühren finden Sie in der Municipal Court of Appeal, dann wird die Anhörung statt, wo er zu einer Vereinbarung zwischen Ihnen und der anderen Partei ewigen (Stadt, Gemeinde Treasury) kann kommen.
ParaCrawl v7.1

The reason: unemployed shoemaker Wilhelm Voigt put on a uniform he had retrieved from a junk pile and held the town's mayor Georg Langerhans hostage in order to seize the city treasury.
Der Grund: Der arbeitslose Schuster Wilhelm Voigt zog sich eine Uniform vom Trödel an und verhaftete den Bürgermeister Georg Langerhans, um sich der Stadtkasse zu bemächtigen.
ParaCrawl v7.1

Surrounded by arcades, under which there were shops and public rooms for city council, treasury and archives, here they held their public meetings and assemblies.
Umgeben von Arkaden, unter denen gab es Geschäfte und öffentliche Räume für die Stadtverwaltung, Treasury und Archive, hier hielten sie ihre öffentlichen Sitzungen und Versammlungen.
ParaCrawl v7.1

If not available, we are forced to collect the tax and forward them to the city treasury.
Falls uns diese nicht vorliegen, sind wir gezwungen, die Steuer trotzdem erheben und an die Stadtkasse weiterzuleiten.
ParaCrawl v7.1

Based on a true story and the 1931 play by Carl Zuckmayer (as well as the first film version by Richard Oswald), it's the story of the Berlin shoemaker Wilhelm Voigt who donned an old captain's uniform, "arrested" the mayor of Köpenick and "confiscated" the city treasury containing over four thousand marks.
Basierend auf wahren Begebenheiten und Carl Zuckermayers Stück aus dem Jahr 1931 (sowie der ersten Filmversion von Richard Oswald) erzählt der Film die Geschichte des Berliner Schuhmachers Wilhelm Voigt, der eine alte Hauptmannsuniform anlegt, den Bürgermeister Köpenicks verhaftet und den Bestand der Stadtkasse mit mehr als viertausend Mark konfisziert.
ParaCrawl v7.1

Return to the city and visiting Treasury of Yakutia, which is famous worldwide for its gold and diamonds.
Rückkehr in die Stadt und Besuch der Schatzkammer Yakutiens, die weltweit berühmt ist für ihr Gold und ihre Diamanten.
ParaCrawl v7.1

In total, however, the Department of Labor and Economic Development expects a significant financial benefit for the city: Additional tax revenues should provide the city treasury with roughly one million euros annually.
Insgesamt erwartet das Referat für Arbeit und Wirtschaft jedoch ein deutliches finanzielles Plus für die Stadt: Zusätzliche Steuereinnahmen sollen rund eine Million Euro jährlich in die Stadtkasse spülen.
ParaCrawl v7.1

Furthermore, the schools and the respective city treasuries are also involved in the success.
Aber auch die Schulen und die jeweilige Stadtkasse sind am Erfolg beteiligt.
ParaCrawl v7.1