Translation of "Coastal communities" in German

This is creating an aura of despair among coastal communities.
Das führt in den Küstengemeinden zu einer Stimmung der Verzweiflung.
Europarl v8

Is that the kind of future we want for our own coastal communities?
Wünschen wir uns eine solche Zukunft für unsere eigenen Küstengemeinden?
Europarl v8

The social and economic pain being felt by families in Scotland's coastal communities is very real.
Das soziale und wirtschaftliche Leid der Familien in Schottlands Küstengemeinden ist sehr real.
Europarl v8

Investments will also be geared to increasing employment opportunities in coastal communities.
Die Investitionen sind ferner auf die Steigerung der Beschäftigungsmöglichkeiten in Küstengemeinden ausgerichtet.
TildeMODEL v2018

This however would have had huge socio-economic effects in many coastal communities of Europe.
Das hätte jedoch in zahlreichen Küstengemeinden Europas erhebliche wirtschaftliche Folgen gehabt.
TildeMODEL v2018

Coastal communities should have no illusion.
Die Küstengemeinschaften sollten sich keine Illusionen machen.
EUbookshop v2

Sea-level rise threatens the existence of low-lying island states and coastal communities.
Der Anstieg des Meeresspiegels bedroht die Existenz von tief liegenden Inselstaaten und Küstengemeinden.
EUbookshop v2

Tagus estuary traditional boats are one of the most important cultural assets of its coastal communities.
Tejo-Mündung traditionelle Boote sind eines der wichtigsten Kulturgüter seiner Küstengemeinden.
ParaCrawl v7.1

Blue carbon ecosystems are very important to many coastal communities because of the valuable benefits that they provide.
Blaue Kohlenstoffökosysteme sind für viele Küstengemeinschaften wegen ihres wertvollen Nutzens sehr wichtig.
CCAligned v1

The Tagus estuary traditional boats are one of the most important cultural heritage of its coastal communities.
Die traditionellen Boote des Tejo-Mündungsgebietes sind eines der wichtigsten kulturellen Erbes der Küstengemeinden.
ParaCrawl v7.1

Islands, shorelines and coastal communities will disappear.
Inseln, Küsten und Küstengemeinden verschwinden.
ParaCrawl v7.1

In Asian and Caribbean countries, coastal communities are planting mangrove forests.
In asiatischen und karibischen Staaten pflanzen Küstengemeinden Mangroven-Wälder.
ParaCrawl v7.1

Secondly, it will undermine the coastal communities which depend on the fish offshore, their way of life and their viability.
Zweitens wird er die vom Küstenfisch abhängenden Küstengemeinden schwächen, ihre Lebensart und ihre Lebensfähigkeit.
Europarl v8

The financial return also needs to be a stable and reliable base for maintaining our coastal communities.
Die finanzielle Vergütung muss zudem eine stabile und verlässliche Grundlage für die Bewahrung unserer Küstengemeinschaften bieten.
Europarl v8