Translation of "Commit" in German

What crime did Zapata commit which led to him being in that prison in the first place?
Welches Verbrechen hat Zapata begangen, dass er überhaupt ins Gefängnis musste?
Europarl v8

Thirdly, we need to commit to competitiveness.
Drittens müssen wir uns der Wettbewerbsfähigkeit verpflichten.
Europarl v8

It is far too soon for us to commit ourselves to that.
Es ist viel zu früh, uns dazu zu verpflichten.
Europarl v8

The EU must fully commit to achieving the proposed objectives.
Die EU muss sich uneingeschränkt für das Erreichen der vorgeschlagenen Ziele einsetzen.
Europarl v8

Will you commit yourself specifically to addressing that problem?
Werden Sie sich persönlich für die Lösung dieses Problems einsetzen?
Europarl v8

Precisely because of its history, Europe must commit itself on this front.
Gerade wegen seiner Geschichte muss sich Europa an dieser Front engagieren.
Europarl v8

Nations do not commit war crimes, individuals do.
Nationen begehen keine Kriegsverbrechen, Individuen schon.
Europarl v8

In our regulation let us commit ourselves to these objectives.
In unserer Verordnung sollten wir uns selbst auf diese Ziele verpflichten.
Europarl v8

This means that the Russian authorities must commit themselves just as we are doing.
Daher müssen sich die russischen Behörden genauso engagiert einsetzen wie wir.
Europarl v8

President Voronin and his comrades must commit to that cause.
Präsident Voronin und seine Genossen müssen sich dieser Sache verpflichten.
Europarl v8

The Commission must commit itself fully, in accordance with the level of confidentiality.
Die Kommission muss sich unter Wahrung der erforderlichen Vertraulichkeit nach Kräften dafür einsetzen.
Europarl v8

Let us make sure the EU does not commit the same mistake twice.
Wir sollten sicherstellen, dass die EU nicht zweimal den gleichen Fehler begeht.
Europarl v8

The European Union has decided to commit itself in Transcaucasia.
Die Europäische Union hat beschlossen, sich in Transkaukasien zu engagieren.
Europarl v8