Translation of "Cope it" in German

The question is one of how we are to cope with it.
Die Frage ist, wie wir diesem begegnen.
Europarl v8

Because people don't have tools to cope with it, to get over it.
Weil die Menschen keine Möglichkeit haben, damit umzugehen, sie zu überwinden.
TED2013 v1.1

And very often violence is a way to cope with it.
Sehr oft ist Gewalt eine Möglichkeit, damit umzugehen.
TED2013 v1.1

But your ability to cope with it sure does.
Aber Ihre Fähigkeit, damit umzugehen, ändert sich erheblich.
TED2020 v1

I don't know if I can cope with it.
Ich weiß nicht, ob ich damit zurechtkomme.
Tatoeba v2021-03-10

I have him on my conscience, but I can cope with it.
Ich habe ihn auf dem Gewissen, aber damit kann man sich arrangieren.
OpenSubtitles v2018

We'll fend you a new one and cope it alives chafely...
Wir überlassen Ihnen ein neues wir überlassen es, lebendiges Geschoffel...
OpenSubtitles v2018

A brother can play tricks on a white woman... and she can't cope with it.
Wenn ein Schwarzer einer Weißen Streiche spielt, kann sie nicht damit umgehen.
OpenSubtitles v2018

The police can't cope with it.
Jedenfalls übersteigt diese Angelegenheit die Kompetenzen der Polizei.
OpenSubtitles v2018

I just don't know if I can cope with it.
Ich weiß nur nicht, ob ich damit fertig werde.
OpenSubtitles v2018

It believes there is potential for those who wish it to be able lo advance their personal situation rather than to simply cope with it.
Situation verbessern möchten anstatt einfach mit ihr fertig zu werden.
EUbookshop v2

People who experience discrimination cope with it in various ways.
Menschen, die Diskriminierung erfahren,gehen auf unterschiedliche Weise damit um.
EUbookshop v2

Studies carried out for Cedefop, and other organizations, show however that the new technology does not dictate only one possible system or work organization to cope with it, but the companies concerned have a choice, and an upgrading or downgrading of skills in response to new technology is a matter of company policy.
Gleichzeitig müssen sie langfristig an die wirtschaftliche Lebensfähigkeit des Unternehmens denken.
EUbookshop v2

While embarrassing, there are definite approaches to cope with it.
Während peinlich, gibt es bestimmte Vorgehensweisen, damit umzugehen.
ParaCrawl v7.1