Translation of "Criminal investigation" in German

Diplomatic relations cannot hinge on the outcome of a criminal investigation.
Diplomatische Beziehungen können nicht vom Ausgang einer strafrechtlichen Ermittlung abhängig sein.
Europarl v8

Human-rights activists are subjected by the authorities to harassment and intimidation or criminal investigation.
Die Menschenrechtsaktivisten werden schikaniert, eingeschüchtert oder es werden Ermittlungsverfahren gegen sie durchgeführt.
Europarl v8

The Criminal Investigation Department is investigating the matter, it was stated on Friday.
Die Kriminalpolizei ermittelt, hieß es am Freitag.
WMT-News v2019

The amounts concerned can be recovered whether or not the criminal investigation has been successful.
Die jeweiligen Beträge können unabhängig vom Ergebnis der strafrechtlichen Ermittlungen eingezogen werden.
TildeMODEL v2018

I am Detective Inspector Burgoyne of the Criminal Investigation Department.
Ich bin Kommissar Burgoyne von der Kriminalpolizei.
OpenSubtitles v2018

Without them, the science of criminal investigation is nothing more than a guessing game.
Ohne sie ist eine kriminalistische Untersuchung nichts weiter als ein Ratespiel.
OpenSubtitles v2018

I'm with the FBI's Criminal Investigation Division.
Ich bin mit strafrechtlichen Ermittlungen des FBI Division.
OpenSubtitles v2018

Because withholding evidence in a criminal investigation is a serious offense...
Beweise in einer strafrechtlichen Untersuchung vorzuenthalten, ist ein schweres Vergehen.
OpenSubtitles v2018