Translation of "Cryptographic" in German

Credentials typically involve a secret cryptographic key.
Credentials enthalten üblicherweise einen kryptografischen Schlüssel.
Wikipedia v1.0

During transmission of EUCI by electronic means, approved cryptographic products shall be used.
Bei der Übermittlung von EU-VS auf elektronischem Wege werden zugelassene kryptografische Produkte verwendet.
DGT v2019

Cryptographic means shall be used to protect the data transmitted in the communication infrastructure.
Zum Schutz der über die Kommunikationsinfrastruktur übertragenen Daten sind kryptografische Mittel einzusetzen.
DGT v2019

I used a cryptographic generator I created to get your social security number.
Ich habe einen kryptographischen Generator kreiert, um Ihre Sozialversicherungsnummer zu bekommen.
OpenSubtitles v2018

The device is encrypted with military-grade cryptographic security.
Das Gerät ist mit kryptographischen Verfahren für militärische Anforderungen verschlüsselt.
OpenSubtitles v2018

The cryptographic functionality cannot easily be changed by the user;
Die kryptographischen Funktionen können vom Nutzer nicht leicht verändert werden.
MultiUN v1

A method for cryptographic identity verification, comprising the following steps:
Verfahren zur kryptografischen Identitätsüberprüfung, gekennzeichnet durch die folgende Verfahrensschritte:
EuroPat v2

A coding installation for cryptographic encoding and security means for preventing counterfeiting of the printed postage are provided.
Eine Kodierungseinrichtung zur kryptographischen Verschlüsselung und Sicherungsmittel gegen Fälschen des Frankierabdruckes sind vorgesehen.
EuroPat v2

Secret information is protected against unauthorized access during transmission by means of cryptographic processes.
Geheime Informationen werden bei der Übertragung durch kryptografische Verfahren vor unbefugtem Zugriff geschützt.
EuroPat v2

Such a service can be provided by a cryptographic procedure.
Ein derartiger Dienst kann mithilfe eines kryptografischen Verfahrens geleistet werden.
EUbookshop v2

Thus, for example, whether the security module contains valid cryptographic keys must be detected.
So muß z.B. detektiert werden, ob das Modul gültige kryptografische Schlüssel enthält.
EuroPat v2