Translation of "Deep in debt" in German

The EU Member States are deep enough in debt as it is.
Die Länder der EU sind hoch genug verschuldet.
Europarl v8

Do you know how deep in debt we are?
Weißt du, wie hoch wir verschuldet sind?
OpenSubtitles v2018

She is deep in debt, and has no money.
Sie steckt tief in Schulden und hat gar kein Geld.
Books v1

Before long, he's deep in debt, and needs money... fast.
Bald ist er hoch verschuldet und braucht Geld Schnell.
OpenSubtitles v2018

I'm deep in your debt.
Ich stehe tief in Ihrer Schuld.
OpenSubtitles v2018

They're deep in debt, he's working around the clock, they got a new baby.
Da sind Schulden, er arbeitet viel, sie haben ein Baby.
OpenSubtitles v2018

He confessed that the club is in deep debt.
Zunächst gab er zu, dass der Verein Schulden in dieser Höhe hat.
ParaCrawl v7.1

Gore's life was adrift, deep in debt and despair.
Gores Leben bewegte sich tief verschuldet und verzweifelt.
ParaCrawl v7.1

They toiled with rolled-up sleeves, with their hands deep in debt, they plowed ahead, growing their dreams into reality.
Sie schufteten und schufteten, hatten Schulden und ackerten durch, sie verwirklichten ihre Träume.
TED2020 v1

"Deep in Debt".
Debet „Er schuldet“.
WikiMatrix v1

To cure her disease, the couple had spent all their savings and was deep in debt.
Um die Krankheit zu heilen, hatte das Paar alle Ersparnisse aufgebraucht und schon Schulden gemacht.
ParaCrawl v7.1

Indeed, the wedding never took place and the Duke was deep in debt, which he had been accruing for many years.
Denn tatsächlich fand diese Hochzeit niemals statt und den Herzog drückten seit vielen Jahren angehäufte Schulden.
ParaCrawl v7.1

When you are not deep in debt you do not have to worry about your creditors getting paid.
Wenn Sie nicht tief in Schulden Sie sich keine Sorgen über Ihre Gläubiger bezahlt.
ParaCrawl v7.1

We're so deep in debt we'll never get out!
Wir stecken so tief in den roten Zahlen, daß wir da nie wieder herauskommen werden!
ParaCrawl v7.1

He's lost his job, he's deep in debt... he left his wedding ring and the picture.
Er hat seinen Job verloren, er ist hoch verschuldet, er hat das Foto und den Ehering dagelassen.
OpenSubtitles v2018

I quit my job, spent my savings and, thanks to him, I'm in deep debt.
Ich hab meine Arbeit aufgegeben, mein Geld ist alle, und seinetwegen steck ich bis zum Hals in Schulden.
OpenSubtitles v2018

If we see the arrival of a period of expensive money – of higher interest rates – and people are deep in debt, then they could easily get into trouble.
Wenn das teure Geld, der Zeitraum der höheren Zinsen kommt, und man ist verschuldet, dann kann man leicht in Probleme geraten.
ParaCrawl v7.1