Translation of "Differ widely" in German

Experiences will widely differ from one national context to the other, given the different starting positions of Member States.
Aufgrund der unterschiedlichen Startpositionen in den Mitgliedstaaten sind die nationalen Ausgangsbedingungen äußerst unterschiedlich.
TildeMODEL v2018

Business angels networks differ widely in size and approach.
Business-Angels-Netzwerke unterscheiden sich sowohl in der Größe als auch in ihren Konzepten.
TildeMODEL v2018

The definitions and perceptions of traineeships differ widely:
Die Definitionen und Wahrnehmungen von Praktika sind sehr unterschiedlich:
TildeMODEL v2018

Cost will differ widely depending on the nature of the application and the necessary amount of translation.
Die Kosten fallen je nach Anmeldungsart und notwendigem Übersetzungsaufwand sehr unterschiedlich aus.
TildeMODEL v2018

Characteristics of agency workers differ widely.
Die Leiharbeitnehmer weisen sehr unterschiedliche Merkmale auf.
TildeMODEL v2018

National implementing legislation and local regulations widely differ across the EU.
Die nationalen Durchführungsvorschriften und örtlichen Regelungen weisen EU-weit große Unterschiede auf.
TildeMODEL v2018

For other aid granted in the agricultural sector, situations may differ widely.
Bei den übrigen Beihilfen im Agrarsektor können sehr unterschiedliche Sachverhalte vorliegen.
DGT v2019

The laws against misleading advertising in force in the Member States differ widely.
Die in den Mitgliedstaaten geltenden Vorschriften gegen irreführende Werbung weichen stark voneinander ab.
DGT v2019

The rights assigned by the law in different countries differ very widely.
Die Rechte nach Maßgabe der gesetzlichen Regelungen der einzelnen Staaten sind sehr unterschiedlich.
TildeMODEL v2018

Currently, jurisdictions differ widely in the way that they supervise the ongoing operations of AIFM.
Deren Tätigkeiten werden aber von Mitgliedstaat zu Mitgliedstaat sehr unterschiedlich beaufsichtigt.
TildeMODEL v2018

Within the same countries situations may differ widely between regions.
Die Lage kann zwischen den Regionen eines und desselben Landes stark variieren.
TildeMODEL v2018

At the moment Member States' approaches and capacities differ widely.
Bislang bestehen große Unterschiede zwischen den Konzepten und Handlungsmöglichkeiten der Mitgliedstaaten.
TildeMODEL v2018

At present, income and purchasing power per capita differ widely between Member States.
Derzeit bestehen beim Pro-Kopf-Einkommen und der Kaufkraft erhebliche Unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten.
TildeMODEL v2018

The assessments of the works council's involvement differ widely.
Selbst- und Fremdeinschätzung der Beteiligung des Betriebsrates weichen deutlich voneinander ab.
EUbookshop v2

Continuing training practices in companies differ widely from one countryto another.
Die Praktiken der betrieblichen Weiterbildung unterscheiden sich sehrstark von Land zu Land.
EUbookshop v2

However, this general trend masks situations which differ widely from country to country.
Hinter dieser allgemeinen Entwicklung verbergen sich jedoch sehr große nationale Unterschiede.
EUbookshop v2