Translation of "Drinking habits" in German

The CHMP also took information from studies looking at the drinking habits of patients with severe pain into account.
Außerdem berücksichtigte der CHMP Daten Studien zum Trinkverhalten von Patienten mit starken Schmerzen.
ELRC_2682 v1

But I know about his drinking habits.
Aber ich weiß von seinen Trinkgewohnheiten.
OpenSubtitles v2018

The 'pub culture' which has developed means that drinking habits in Ireland differ from the wine-drinking countries of the Mediterranean.
Die irische Trinkkultur unterscheidet sich stark von derjenigen der weintrinkenden Länder des Mittelmeerraums.
EUbookshop v2

This trend is also having an effect on drinking habits.
Der Trend wirkt sich auch auf die Trinkgewohnheiten aus.
ParaCrawl v7.1

The drinking habits of the French are considerably more healthier than those of the Irish.
Die Trinkgewohnheiten der Franzosen sind deutlich gesünder als die der Iren.
ParaCrawl v7.1

They collected information concerning drinking habits and cognitive functions.
Dabei sammelten sie Informationen über die Trinkgewohnheiten und kognitive Funktionen.
ParaCrawl v7.1

Answer: Your husband does have unusual eating and drinking habits.
Antwort: Ihr Mann pflegt tatsächlich eigenartige Ess- und Trinkgewohnheiten.
ParaCrawl v7.1

Consumers drinking habits are constantly evolving.
Die Trinkgewohnheiten der Verbraucher entwickeln sich ständig weiter.
ParaCrawl v7.1

I'm afraid she'll have issues with my drinking habits.
Ich habe Angst, dass sie meine Trinkgewohnheiten stören.
CCAligned v1

The Finnish researchers see three kinds of causes for unhealthy drinking habits.
Die finnischen Wissenschaftler erkennen drei Arten von Ursachen für ungesunde Trinkgewohnheiten.
ParaCrawl v7.1

These include, for example, smoking, eating and drinking habits.
Dies umfasst etwa Rauch-, Ess- und Trinkgewohnheiten.
ParaCrawl v7.1

The subjects were interviewed about their drinking habits.
Dabei wurden die Menschen u.a. zu ihren Trinkgewohnheiten befragt.
ParaCrawl v7.1

He also goes into what is currently prevalent and shows ratios to previous drinking habits.
Er berichtet auch über den Zeitgeist und bringt Verhältniszahlen zu den früheren Trinkgewohnheiten.
ParaCrawl v7.1

During the study 19.220 woman were questioned about their drinking habits.
Während der Studie wurden 19.220 Frauen zu ihren Trinkgewohnheiten befragt.
ParaCrawl v7.1

The Queen's eating and drinking habits are a...
Die Ess- und Trinkgewohnheiten der Königin sind, sagen...
ParaCrawl v7.1

The drinking habits were then tracked to approximately 36 years of age.
Anschliessend wurden die Trinkgewohnheiten bis zum Alter von ungefähr 36 Jahren mitverfolgt.
ParaCrawl v7.1

Its selection reflects different drinking habits of Scythians, Thracians, and Greeks.
Ihre Auswahl spiegelt die unterschiedliche Trinkkultur von Skythen, Thrakern und Griechen.
ParaCrawl v7.1

The Queen's eating and drinking habits are a little bit, say, specific.
Die Ess- und Trinkgewohnheiten der Königin sind, sagen wir, etwas spezifisch.
ParaCrawl v7.1

Their odour or drinking habits don’t legitimise their absolute exclusion.
Ihr Geruch oder ihr Trinkverhalten legitimiert nicht ihre völlige Ausgrenzung.
ParaCrawl v7.1

People change, and so do their drinking habits.
Menschen werden älter, und Trinkgewohnheiten ändern sich.
ParaCrawl v7.1

The literary 007 takes his drinking habits from his creator, Ian Fleming.
Der literarische 007 bezieht seine Trinkgewohnheiten von seinem Schöpfer Ian Fleming.
ParaCrawl v7.1

Explore our dashboard and find out more about Europe’s eating and drinking habits.
Erkunden Sie das Dashboard und entdecken Sie Europas Ess- und Trinkgewohnheiten.
ParaCrawl v7.1

The drinking habits of young people largely reflect the attitudes and habits of the adult society in which they live.
In den Trinkgewohnheiten Jugendlicher schlagen sich weitgehend die Einstellungen und Gewohnheiten der Erwachsenenwelt nieder.
Europarl v8