Translation of "Drop in price" in German

Currently, for example, there has been a drop in the price of bananas in the European Union.
Derzeit sind beispielsweise die Bananenpreise in der Europäischen Union gefallen.
Europarl v8

To be sure, the dramatic drop in the price of oil will produce winners and losers.
Sicher wird der dramatische Rückgang beim Ölpreis Gewinner und Verlierer hervorbringen.
News-Commentary v14

Farmers must be fully compensated for the imposed drop in the price.
Die Landwirte müssen für den sich zwangsläufig ergebenden Preisverfall einen vollen Aus­gleich erhalten.
TildeMODEL v2018

Farmers must be fully compensated for the imposed drop in the price;
Die Landwirte müssen für den sich zwangsläufig ergebenden Preisverfall einen vollen Aus­gleich erhalten.
TildeMODEL v2018

However sharp drop in price on digital screens of all kinds helps to drastically change this situation.
Rückgang des Preises auf digitalen Bildschirmen, zum dieser Situation drastisch zu ändern.
ParaCrawl v7.1

The considerable drop in the oil price and the weaker euro will provide us with additional tailwind.
Der deutlich gesunkene Ölpreis und der schwächere Euro bedeuten für uns zusätzlichen Rückenwind.
ParaCrawl v7.1

In addition, the dramatic drop in the price of crude oil will serve as the equivalent of a large tax cut for consumers.
Außerdem wird der dramatische Einbruch des Ölpreises wie eine starke Steuersenkung für Konsumenten wirken.
News-Commentary v14

The significant drop in the oil price since September 2014 is also acting as an additional economic stimulus programme for countries that import crude oil.
Der deutliche Verfall des Ölpreises seit September 2014 wirkt zudem als zusätzliches Konjunkturprogramm für erdölimportierende Länder.
ParaCrawl v7.1

Drop your price in increments depending on how low the original offer was.
Fallenlassen deinen Preis in den Stufensprüngen abhängig von, wie Tief das ursprüngliche Angebot war.
ParaCrawl v7.1

Madam President, Commissioner, we have witnessed a breathtaking drop in the price of pigmeat since the end of the summer both in the European Union and worldwide.
Frau Präsidentin, Herr Kommissar, seit Ende des Sommers erleben wir einen rasanten Preisverfall für Schweinefleisch sowohl innerhalb der Europäischen Union als auch im Weltmaßstab.
Europarl v8