Translation of "Duodenitis" in German

Once the symptoms are identified, and treatment of duodenitis can begin.
Sobald die Symptome identifiziert sind, kann die Behandlung der Duodenitis beginnen.
ParaCrawl v7.1

This remedy prevents chronic kidney failure, gastritis, duodenitis, ulcers - gastrointestinal diseases.
Dieses Mittel verhindert chronisches Nierenversagen, Gastritis, Duodenitis, Magengeschwüre.
ParaCrawl v7.1

The nature of duodenitis is not completely understood.
Die Bedeutung der Duodenitis ist nicht vollständig geklärt.
ParaCrawl v7.1

This is especially true of gastric ulcer and duodenal ulcer, inflammation of the esophagus and duodenitis, as well as gastritis.
Dies gilt insbesondere für Magengeschwüre und Zwölffingerdarmgeschwüre, Entzündungen der Speiseröhre und Duodenitis sowie Gastritis.
ParaCrawl v7.1

Because of these possible irritant effects and a potential for worsening of the underlying disease, caution should be used when Ibandronic Acid Teva is given to patients with active upper gastrointestinal problems (e.g. known Barrett's oesophagus, dysphagia, other oesophageal diseases, gastritis, duodenitis or ulcers).
Aufgrund dieser möglichen reizenden Wirkungen und der Möglichkeit der Verschlimmerung der Grundkrankheit, ist Vorsicht geboten, wenn Ibandronsäure Teva an Patienten mit aktiven Problemen im oberen Magen-Darm-Trakt (z. B. bekanntem Barrett-Ösophagus, Dysphagie, anderen ösophagealen Erkrankungen, Gastritis, Zwölffingerdarmentzündung oder Geschwüren) verabreicht wird.
ELRC_2682 v1

Because there is a potential for worsening of the underlying disease, caution should be used when alendronate is given to patients with active upper gastrointestinal problems, such as dysphagia, oesophageal disease, gastritis, duodenitis, ulcers, or with a recent history (within the previous year) of major gastrointestinal disease such as peptic ulcer, or active gastrointestinal bleeding, or surgery of the upper gastrointestinal tract other than pyloroplasty (see section 4.3).
Aufgrund der möglichen Verschlechterung der zugrunde liegenden Erkrankung sollte Alendronat bei Patienten mit aktiven gastrointestinalen Erkrankungen, wie Dysphagie, Erkrankungen des Ösophagus, Gastritis, Duodenitis, Ulzera, oder mit kürzlich aufgetretenen (innerhalb des letzten Jahres), schweren gastrointestinalen Erkrankungen, wie z. B. peptisches Ulkus, aktive gastrointestinale Blutungen oder chirurgische Eingriffe im oberen Gastrointestinaltrakt außer Pyloroplastik, nur unter besonderer Vorsicht gegeben werden (siehe Abschnitt 4.3).
ELRC_2682 v1

Duodenitis (inflammation of the duodenum, the part of the gut leading out of the stomach) and severe colitis (inflammation in the large bowel causing pain and diarrhoea) have also been reported.
Zudem wurde über eine Duodenitis (Entzündung des Zwölffingerdarms, des ersten Abschnitts des Darms nach dem Magen) und eine schwere Kolitis (Entzündung des Dickdarms, die Schmerzen und Durchfall verursacht) berichtet.
ELRC_2682 v1

Abdominal tenderness, anal fissure, anal spasm, cheilitis, cheilosis, colitis ulcerative, duodenal ulcer, duodenitis, dysphagia, gastric polyps, inguinal hernia, mouth ulceration, oesophagitis, oral pain, rectal polyp, rectal ulcer, stomach discomfort
Analfissur, Analkrampf, Cheilitis, Cheilose, Colitis ulcerosa, Duodenitis, Dysphagie, Geschwürbildung im Mund, Leistenhernie, Magenbeschwerden, Magenpolypen, Ösophagitis, Rektumpolyp, Schmerzen im Mund, Schmerzhaftigkeit im Bauch, Ulcus duodeni, Ulcus recti,
EMEA v3

Because of these possible irritant effects and a potential for worsening of the underlying disease, caution should be used when Bondronat is given to patients with active upper gastrointestinal problems (e.g. known Barrett’s oesophagus, dysphagia, other oesophageal diseases, gastritis, duodenitis or ulcers).
Aufgrund dieser möglichen reizenden Wirkungen und der Möglichkeit der Verschlimmerung der Grundkrankheit, ist Vorsicht geboten, wenn Bondronat an Patienten mit aktiven Problemen im oberen Magen-Darm-Trakt (z.B. bekanntem Barrett-Ösophagus, Dysphagie, anderen ösophagealen Erkrankungen, Gastritis, Zwölffingerdarmentzündung oder Geschwüren) verabreicht wird.
TildeMODEL v2018

Because of these possible irritant effects and a potential for worsening of the underlying disease, caution should be used when Ibandronic acid Sandoz is given to patients with active upper gastrointestinal problems (e.g. known Barrett’s oesophagus, dysphagia, other oesophageal diseases, gastritis, duodenitis or ulcers).
Aufgrund dieser möglichen reizenden Wirkungen und der Möglichkeit der Verschlimmerung der Grundkrankheit, ist Vorsicht geboten, wenn Ibandronsäure Sandoz an Patienten mit aktiven Problemen im oberen Magen-Darm-Trakt (z.B. bekanntem Barrett-Ösophagus, Dysphagie, anderen ösophagealen Erkrankungen, Gastritis, Zwölffingerdarmentzündung oder Geschwüren) verabreicht wird.
TildeMODEL v2018

Across clinical trials of nivolumab in combination with ipilimumab, the following additional clinically significant, immune-related adverse reactions were reported in less than 1% of patients: gastritis, sarcoidosis, and duodenitis.
In klinischen Studien von Nivolumab in Kombination mit Ipilimumab wurden bei weniger als 1% der Patienten zusätzlich folgende klinisch signifikante, immunvermittelte Nebenwirkungen berichtet: Gastritis, Sarkoidose und Duodenitis.
TildeMODEL v2018

Inflammatory, degenerative articular and extra-articular rheumatic disorders, non-rheumatic states of inflammation and swelling, Arthrosis deformans, chondropathies, periarthritis, inflammatory and non-inflammatory skin disorders such as for example neurodermitis and psoriasis, inflammatory and non-inflammatory disorders of the gastro-intestinal tract, such as for example gastritis, Ulcus ventriculi, ileitis, duodenitis, jejunitis, colitis, polyneuropathy of diabetogenic, alcoholic, hepatic and uraemic origin, degeneration of the liver parenchyma, hepatitis, fatty liver and fatty cirrhosis as well as chronic liver disorders, inflammatory respiratory tract disorders, such as bronchial asthma, sarcoidosis, ARDS (acute respiratory distress syndrome).
Entzündliche, degenerative artikuläre und extraartikuläre rheumatische Erkrankungen, nlcht-rheumatische Entzündungs- und Schwellungszustände, Arthrosis deformans, Chondropathien, Periarthritiden, entzündliche und nichtentzündliche Erkrankungen der Haut, wie zum Beispiel Neurodermitis und Psoriasis, entzündliche und nlcht-entzündliche Erkrankungen des Gastrointestinaltraktes, wie zum Beispiel Gastritis, Ulcus ventriculi, Ileitis, Duodenitis, Jejunitis, Colitis, Polyneuropathie diabetogener, alkoholischer hepatischer und urämischer Genese, Leberparenchymdegeneration, Hepatitis, Fettleber und Fettzirrhose sowie chronische Lebererkrankungen, entzündliche Atemwegserkrankungen, wie zum Beispiel Asthma bronchiale, Sarkoidose, ARDS (acute respiratory distress syndrome).
EuroPat v2

In order to determine the method of treatment,it is necessary to discover the original, true cause of its occurrence, to undergo a series of examinations to reveal the presence of peptic ulcer, gastritis, duodenitis.
Um die Behandlungsmethode zu bestimmen,Es ist notwendig, den ursprünglichen wahren Grund seines Auftretens zu entdecken, eine Reihe von Untersuchungen zu unterziehen, um das Vorhandensein von Magengeschwüren, Gastritis, Duodenitis aufzudecken.
ParaCrawl v7.1

In patients with diseases of gastrointestinal tract in the acute phase (dysphagia, esophagitis, gastritis, duodenitis, ulcers in stomach and duodenum), esophageal stricture, achalasia of the esophagus, chronic renal failure, hypocalcemia, deficiency of vitamin D, treatment with Fosamax should be performed with certain cautiousness.
In Patienten mit Krankheiten des gastrointestinal Traktes in der akuten Phase (dysphagia, esophagitis, Magenkatarrh, duodenitis, Geschwüre im Magen und Duodenum), Speiseröhrenstriktur, achalasia der Speiseröhre, der chronischen Niereninsuffizienz, hypocalcemia, des Mangels am Vitamin D, sollte die Behandlung mit Fosamax mit der bestimmten Umsicht durchgeführt werden.
ParaCrawl v7.1

A useful mixture for patients with oncological pathologies undergoing chemo- and radiotherapy, as well as for those who suffer from gastric and intestinal ulcer, gastritis, chronic forms of gastritis and duodenitis.
Eine nützliche Mischung für Patienten mit onkologischen Pathologien, die sich einer Chemo- und Strahlentherapie unterziehen, sowie für diejenigen, die an Magen- und Darmgeschwüren, Gastritis, chronischen Formen von Gastritis und Duodenitis leiden.
ParaCrawl v7.1

When we do fibrogastroscopy, we see the damaged mucosa, hypertrophy, bleeding, ulcers — a gastritis, duodenitis.
Wenn wir das tun fibrogastroscopy sehen wir die beschädigten Schleimhaut, Hypertrophie, Blutungen, Geschwüre — eine Gastritis, Duodenitis.
ParaCrawl v7.1

It will not be difficult to understand that the symptoms and treatment of duodenitis are associated with a disease such as inflammation of the duodenal mucosa.
Es ist nicht schwer zu verstehen, dass die Symptome und die Behandlung der Duodenitis mit einer Erkrankung wie einer Entzündung der Zwölffingerdarmschleimhaut verbunden sind.
ParaCrawl v7.1

Patients with chronic duodenitis must be kept under medical supervision for the rest of their life and should undergo anti-relapse treatment.
Patienten mit chronischer Duodenitis müssen für den Rest ihres Lebens unter ärztlicher Aufsicht gehalten werden und sollten einer Rückfallbehandlung unterzogen werden.
CCAligned v1

Smecta is commonly used to treat colitis, dysbiosis, esophagitis, and duodenitis in infants, preschoolers, school children, adolescents, and even adults.
Smecta wird häufig zur Behandlung von Kolitis, Dysbiose, Ösophagitis und Duodenitis bei Säuglingen, Vorschulkindern, Schulkindern, Jugendlichen und sogar Erwachsenen angewendet.
ParaCrawl v7.1