Translation of "Excess liability" in German

What does personal liability/excess mean?
Was bedeutet persönliche Haftung / Selbstbeteiligung?
ParaCrawl v7.1

The deposit is usually the same amount as liability excess of Collision Damage Waiver.
Die Kaution beträgt in der Regel den gleichen Betrag wie die Selbstbeteiligung der Teil- und Vollkasko.
ParaCrawl v7.1

Fuel & Deposits at the Car Hire Counter Most car hire companies require a deposit at the start of the rental to cover the liability excess, any charges incurred during the rental and, in some cases, fuel.
Kraftstoff und Kaution am Schalter des Vermieters Bitte beachten Sie, dass unsere lokalen Vermieter in der Regel eine Kaution zu Beginn der Vermietung zur Deckung der Selbstbeteiligung, für entstandene Kosten während der Miete und in manchen Fällen auch für Treibstoff verlangen.
ParaCrawl v7.1

Consequently, we shall be voting against all those amendments which seek to impose excessively stringent liability.
Deshalb werden wir gegen alle Änderungsanträge stimmen, die auf eine übermäßige Verschärfung der Haftung hinauslaufen.
Europarl v8

The authors ascertained that the most frequently used unfair terms are those that place excessive liability on the hirer (for example, all the French, Greek, Italian, Luxembourgish and Dutch contracts contain terms of this kind) or that limit or waive the professional’s liability (terms of this kind are to be found in all standard-form contracts in Spain, Italy, the Netherlands, Germany and the United Kingdom).
Die Verfasser stellen fest, daß die am häufigsten anzutreffenden mißbräuchlichen Klauseln die Haftung des Mieters erweitern (so enthalten beispielsweise alle französischen, griechischen, italienischen, luxemburgischen und holländischen Verträge Klauseln dieser Art) beziehungsweise die Haftung des Gewerbetreibenden einschränken oder ausschließen (solche Klauseln sind beispielsweise in allen spanischen, italienischen, holländischen, deutschen und englischen allgemeinen Vertragsbedingungen enthalten).
TildeMODEL v2018

It is true that excessive liabilities may give raise to difficulties but then restructuring must identify specific measures such as capital injections or loans or rescheduling agreements to deal with the liabilities.
Zweifellos können übermäßige Verbindlichkeiten zu Schwierigkeiten führen, aber in diesem Fall muss die Umstrukturierung entsprechende spezielle Maßnahmen umfassen, wie z. B. die Bereitstellung von Kapital oder eines Kredits bzw. einen Stundungsvertrag.
DGT v2019

Contrary to what Belgium claims, the fact that IFB has negative net assets (value of the recovery of assets, minus the value of the current liabilities) does not mean that, in the event of bankruptcy, SNCB would have had to bear the corresponding excess liabilities.
Entgegen den Behauptungen der belgischen Behörden bedeutet die Tatsache, dass das Nettovermögen von IFB (Wert der gesicherten Vermögenswerte minus Wert der fälligen Verbindlichkeiten) eine negative Zahl ergab, nicht, dass im Konkursfall die SNCB den entsprechenden, nicht durch Eigenkapital gedeckten Fehlbetrag zu tragen gehabt hätte.
DGT v2019

Although these risks are mitigated by the characteristics of Denmark's sophisticated mortgage-backed bond market and a globally robust financial situation of the majority of households (with assets far in excess of liabilities), only limited measures to dampen pro-cyclical fluctuations of house prices were introduced in the aftermath of the house price correction.
Zwar werden diese Risiken durch die Besonderheiten des ausgeklügelten Systems hypothekarisch gesicherter Anleihen in Dänemark und eine insgesamt robuste Finanzlage der meisten Haushalte abgeschwächt (das Vermögen übersteigt die Verbindlichkeiten bei Weitem), doch wurden im Anschluss an die Immobilienpreiskorrektur nur begrenzte Maßnahmen zur Dämpfung der prozyklischen Fluktuation der Immobilienpreise getroffen.
TildeMODEL v2018

The net item of manufacturing orders as of the end of 2007 shows excess liabilities of CHF 41 million (previous year: CHF 61 million).
Die Nettoposition der Fertigungsaufträge weist per Jahresende 2007 einen Passivüberhang von CHF 41 Mio. (Vorjahr: CHF 61 Mio.) aus.
ParaCrawl v7.1

One of the key figures in the plant engineering business, the net item of production orders in progress, shows an excess of liabilities of CHF 56.8 million (previous year: CHF 26.9 million) as of the end of the year.
Eine wichtige Kenngrösse im Anlagenbau, die Nettoposition der Fertigungsaufträge, weist per Jahresende einen Passivüberhang von CHF 56,8 Mio. aus (Vorjahr: CHF 26,9 Mio.).
ParaCrawl v7.1