Translation of "Execution proceedings" in German
																						In
																											the
																											case
																											of
																											a
																											multiple
																											registration,
																											each
																											registered
																											Community
																											design
																											may,
																											separately
																											from
																											the
																											others,
																											be
																											licensed,
																											the
																											subject
																											of
																											a
																											right
																											in
																											rem,
																											levy
																											of
																											execution
																											or
																											insolvency
																											proceedings.
																		
			
				
																						Im
																											Falle
																											einer
																											Sammeleintragung
																											kann
																											jedes
																											eingetragene
																											Gemeinschaftsgeschmacksmuster
																											getrennt
																											von
																											den
																											übrigen
																											Gegenstand
																											einer
																											Lizenz,
																											eines
																											dinglichen
																											Rechts,
																											einer
																											Zwangsvollstreckung
																											oder
																											eines
																											Insolvenzverfahrens
																											sein.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						It
																											may
																											in
																											particular,
																											separately
																											from
																											the
																											others,
																											be
																											enforced,
																											licensed,
																											be
																											the
																											subject
																											of
																											a
																											right
																											in
																											rem,
																											a
																											levy
																											of
																											execution
																											or
																											insolvency
																											proceedings,
																											be
																											surrendered,
																											renewed
																											or
																											assigned,
																											be
																											the
																											subject
																											of
																											deferred
																											publication
																											or
																											be
																											declared
																											invalid.
																		
			
				
																						Sie
																											können
																											insbesondere
																											unabhängig
																											von
																											den
																											anderen
																											Geschmacksmustern
																											geltend
																											gemacht
																											werden,
																											Gegenstand
																											einer
																											Lizenz,
																											eines
																											dinglichen
																											Rechts,
																											einer
																											Zwangsvollstreckung,
																											eines
																											Insolvenzverfahrens
																											oder
																											eines
																											Verzichts,
																											einer
																											Erneuerung,
																											einer
																											Rechtsübertragung
																											oder
																											einer
																											Aufschiebung
																											der
																											Bekanntmachung
																											sein,
																											sowie
																											für
																											nichtig
																											erklärt
																											werden.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						According
																											to
																											the
																											Italian
																											Government,
																											that
																											legislation
																											is
																											admissible
																											on
																											grounds
																											of
																											overriding
																											public
																											interest
																											considerations,
																											given
																											that
																											the
																											purpose
																											of
																											deferring
																											execution
																											against
																											public
																											authorities
																											is
																											to
																											give
																											them
																											the
																											necessary
																											time
																											to
																											ensure
																											that
																											funds
																											are
																											available
																											to
																											pay
																											the
																											debt
																											in
																											order
																											to
																											prevent
																											forced
																											execution
																											proceedings
																											from
																											impeding
																											the
																											activities
																											of
																											the
																											public
																											authorities.
																		
			
				
																						Diese
																											Regelung
																											sei
																											aus
																											zwingenden
																											Gründen
																											des
																											Allgemeininteresses
																											zulässig,
																											denn
																											Zweck
																											des
																											Aufschubs
																											der
																											Vollstreckung
																											gegen
																											die
																											öffentliche
																											Verwaltung
																											sei
																											nur,
																											dieser
																											genügend
																											Zeit
																											zur
																											Bereitstellung
																											der
																											für
																											die
																											Begleichung
																											der
																											Schulden
																											erforderlichen
																											finanziellen
																											Mittel
																											zu
																											geben,
																											damit
																											die
																											Tätigkeit
																											der
																											öffentlichen
																											Verwaltung
																											durch
																											das
																											Zwangsvollstreckungsverfahren
																											nicht
																											behindert
																											werde.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						This
																											is
																											the
																											case
																											particularly
																											if
																											a
																											cheque
																											from
																											the
																											client
																											is
																											not
																											honoured,
																											execution
																											proceedings
																											are
																											instituted
																											against
																											the
																											client
																											or
																											the
																											opening
																											of
																											insolvency
																											proceedings
																											is
																											requested.
																		
			
				
																						Dies
																											gilt
																											insbesondere
																											dann,
																											wenn
																											ein
																											Scheck
																											des
																											Auftraggebers
																											nicht
																											eingelöst
																											wird,
																											Zwangsvollstreckungsmaßnahmen
																											gegen
																											ihn
																											betrieben
																											werden,
																											oder
																											die
																											Eröffnung
																											eines
																											Insolvenzverfahren
																											beantragt
																											wird.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						This
																											task
																											is
																											carried
																											out
																											by
																											ZUS
																											both
																											by
																											means
																											of
																											execution
																											proceedings
																											(compulsory
																											enforcement)
																											and
																											by
																											means
																											of
																											non-execution
																											(contractual)
																											forms
																											of
																											dues'
																											enforce-ment
																											provided
																											by
																											the
																											law.
																		
			
				
																						Diese
																											Aufgabe
																											wird
																											durch
																											die
																											ZUS
																											sowohl
																											im
																											Wege
																											der
																											Vollstreckung
																											(Zwangsvollstreckung
																											von
																											Forderungen)
																											wie
																											auch
																											im
																											Wege
																											der
																											in
																											der
																											Gesetzgebung
																											vorgesehenen
																											vollstreckungsfreien
																											(vertraglichen)
																											Formen
																											der
																											Einziehung
																											der
																											geschuldeten
																											Forderungen
																											durchgeführt.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											customer
																											is
																											obliged
																											to
																											notify
																											third
																											parties
																											who
																											wish
																											to
																											assert
																											rights
																											in
																											respect
																											of
																											the
																											goods,
																											particularly
																											execution
																											proceedings,
																											of
																											the
																											retention
																											to
																											title
																											or
																											assignment
																											of
																											claim,
																											to
																											immediately
																											notify
																											us
																											of
																											the
																											circumstances,
																											and
																											to
																											provide
																											us
																											with
																											the
																											necessary
																											information
																											to
																											protect
																											our
																											rights
																											and
																											to
																											hand
																											over
																											the
																											documents
																											necessary
																											as
																											evidence.
																		
			
				
																						Der
																											Kunde
																											ist
																											verpflichtet,
																											gegenüber
																											Dritten,
																											die
																											Rechte
																											an
																											der
																											Ware
																											geltend
																											machen
																											wollen,
																											insbesondere
																											bei
																											Zwangsvollstreckungsmaßnahmen,
																											auf
																											den
																											Eigentumsvorbehalt
																											oder
																											die
																											Forderungsabtretung
																											hinzuweisen,
																											uns
																											über
																											diesen
																											Sachverhalt
																											sofort
																											in
																											Kenntnis
																											zu
																											setzen
																											und
																											uns
																											die
																											zur
																											Wahrung
																											unserer
																											Rechte
																											erforderlichen
																											Informationen
																											zu
																											erteilen
																											und
																											zum
																											Nachweis
																											erforderliche
																											Unterlagen
																											zu
																											übergeben.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						If
																											the
																											sale
																											of
																											a
																											share
																											held
																											by
																											one
																											spouse
																											of
																											the
																											common
																											property
																											is
																											allowed
																											in
																											the
																											execution
																											proceedings,
																											the
																											other
																											spouse
																											has
																											the
																											priority
																											right
																											to
																											buy
																											that
																											share
																											for
																											the
																											price
																											which
																											is
																											determined
																											according
																											to
																											the
																											Act
																											governing
																											the
																											execution
																											and
																											security.
																		
			
				
																						Erst
																											dann
																											können
																											sie
																											die
																											Vollstreckung
																											in
																											den
																											Anteil
																											betreiben,
																											der
																											für
																											den
																											Schuldner-Ehegatten
																											festgelegt
																											wurde.
																											Wenn
																											im
																											Zwangsvollstreckungsverfahren
																											der
																											Verkauf
																											eine
																											Anteils
																											eines
																											Ehegatten
																											aus
																											dem
																											Gesamtgut
																											zulässig
																											ist,
																											hat
																											der
																											andere
																											Ehegatte
																											das
																											Vorrecht,
																											diesen
																											Anteil
																											zu
																											dem
																											nach
																											dem
																											Gesetz
																											über
																											die
																											Zwangsvollstreckung
																											und
																											Sicherheit
																											festgelegten
																											Preis
																											zu
																											erwerben.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1