Translation of "Financial assistance programme" in German

The opinion of the European Parliament on our financial assistance programme is very welcome.
Die Stellungnahme des Europäischen Parlaments zu unserem Finanzhilfeprogramm ist sehr begrüßenswert.
TildeMODEL v2018

Latvia has met most of the conditions related to the financial assistance programme in 2011.
Lettland hat im Jahr 2011 die meisten Bedingungen des Finanzhilfeprogramms erfüllt.
TildeMODEL v2018

When selecting actions for financial assistance under the Programme, the Commission shall take account of the following:
Bei der Auswahl der Aktionen für die Finanzhilfe aufgrund des Programms wird die Kommission Folgendes berücksichtigen:
TildeMODEL v2018

The Commission the third Macro-Financial Assistance (MFA) programme for Ukraine in January.
Die Kommission hatte das dritte Makrofinanzhilfeprogramm (MFA-Programm) für die Ukraine im Januar .
TildeMODEL v2018

The Commission proposed the third Macro-Financial Assistance (MFA) programme for Ukraine in January.
Die Kommission hatte das dritte Makrofinanzhilfeprogramm (MFA-Programm) für die Ukraine im Januar vorgeschlagen.
ParaCrawl v7.1

It is a financial assistance programme set up, together with the Irish Government, to restore domestic and external confidence and remove the harmful feedback loops between the fiscal and financial crisis.
Es ist vielmehr ein Finanzhilfeprogramm, das gemeinsam mit der irischen Regierung eingerichtet wurde, um das heimische und ausländische Vertrauen wiederherzustellen und die negativen Rückkopplungen zwischen Wirtschafts- und Finanzkrise zu beseitigen.
Europarl v8

The role of the MOU is to specify the economic policy conditions that serve as a benchmark for assessing the Irish policy performance during the financial assistance programme.
Die Rolle der gemeinsamen Absichtserklärung ist es, die wirtschaftspolitischen Auflagen zu bestimmen, die als ein Maßstab für die Bewertung der Leistung der irischen Politik während des Finanzhilfeprogramms gelten.
Europarl v8

The monitoring of the pre-accession financial assistance programme shall be carried out jointly by Turkey and the European Commission through a joint monitoring committee.
Die Überwachung des Programms für die Heranführungshilfe erfolgt gemeinsam durch die Türkei und die Europäische Kommission im Rahmen eines Gemeinsamen Überwachungsausschusses.
DGT v2019

It appeals to the international community to provide appropriate financial assistance to the Programme for Coordination and Assistance for Security and Development and to the national mechanisms involved in the fight against the proliferation of small arms in West Africa.
Er ruft die internationale Gemeinschaft auf, für das Programm für Koordinierung und Unterstützung zu Gunsten von Sicherheit und Entwicklung sowie für die einzelstaatlichen Mechanismen, die am Kampf gegen die Verbreitung von Kleinwaffen in Westafrika beteiligt sind, angemessene finanzielle Unterstützung bereitzustellen.
MultiUN v1

It appeals to the international community for substantial financial assistance for the programme for the disarmament, demobilization and reintegration of former combatants and other peace consolidating activities in Sierra Leone.
Er fordert die internationale Gemeinschaft auf, für das Programm zur Entwaffnung, Demobilisierung und Wiedereingliederung ehemaliger Kombattanten und sonstige Maßnahmen zur Friedenskonsolidierung in Sierra Leone maßgebliche finanzielle Unterstützung bereitzustellen.
MultiUN v1

On 19 August 2015, following the expiry of the preceding European Financial Stability Facility (EFSF) programme of financial support for Greece, the Board of Governors of the European Stability Mechanism (ESM) approved the current three-year financial assistance programme for Greece.
Nach Ablauf des Finanzhilfeprogramms für Griechenland im Rahmen der vorhergehenden Europäischen Finanzstabilitätsfazilität (EFSF) bewilligte der Gouverneursrat des Europäischen Stabilitätsmechanismus (ESM) am 19. August 2015 das aktuelle dreijährige Finanzhilfeprogramm für Griechenland.
DGT v2019

The EU technical and financial assistance programme for the region, CARDS, could usefully base its future interventions in the SME sector on the national reports on the Charter.
Das technische und finanzielle Unterstützungsprogramm der EU für die Region, CARDS, könnte seinen zukünftigen Interventionen im KMU-Sektor sinnvollerweise die nationalen Berichte zur Charta zugrunde legen.
TildeMODEL v2018