Translation of "Financial relief" in German

They welcomed the European Union's swift financial and technical relief efforts.
Sie begrüßten die raschen finanziellen und technischen Hilfsleistungen der Europäischen Union.
TildeMODEL v2018

They welcomed the European Union’s swift financial and technical relief efforts.
Sie begrüßten die raschen finanziellen und technischen Hilfsleistungen der Europäischen Union.
TildeMODEL v2018

These tips will help you achieve financial freedom debt relief quickly.
Diese Tipps helfen Ihnen die finanzielle Freiheit Schuldenerlass schnell.
ParaCrawl v7.1

However, the financial relief lasted only until the Nazis assumed power.
Die finanzielle Entlastung währte jedoch nur bis zur Machtübernahme der Nationalsozialisten.
ParaCrawl v7.1

Saving jobs with up to €100 billion in financial relief from the SURE programme:
Arbeitsplätze durch aus dem Programm SURE finanzierte finanzielle Entlastungen von bis zu 100 Mrd. EUR sichern:
ELRC_3382 v1

Only small parts of our industry receive financial relief according to the existing rules for energy-intensive businesses.
Nur kleinere Teile unserer Industrie erhalten Entlastungen unter dem Aspekt der bestehenden Erleichterungen für energieintensive Betriebe.
ParaCrawl v7.1

It certainly seems unlikely that an increased use of private enterprise in this area will bring any financial relief.
Dass künftig in diesem Bereich ein vermehrter Einsatz der Privatwirtschaft finanzielle Erleichterung bringt, steht jedenfalls nicht zu erwarten.
Europarl v8

Drastic reductions in the debt burden of heavily indebted poor countries are urgently needed as action taken so far under the HIPC initiative will, as a result of falling raw material prices, be completely inadequate for any sustained financial relief.
Drastische Schuldenerleichterungen für hochverschuldete arme Länder sind dringend geboten, da die Maßnahmen, die bisher im Rahmen der HIPC-Initiative ergriffen worden sind, aufgrund der fallenden Rohstoffpreise für eine dauerhafte finanzielle Entlastung nicht ausreichen.
Europarl v8

Since 1973 all teachers at Stiftsgymnasium are publicly funded, posing a markedly financial relief for the school.
Seit 1973 werden die Lehrer an der Schule durch den Bund bezahlt, was eine erhebliche finanzielle Erleichterung für das Stiftsgymnasium darstellt.
Wikipedia v1.0

He did so at the behest of diplomat Ricardo Baeza, who was working with the League of Nations to provide financial relief for the more than two million Russian refugees who had been displaced and imprisoned during World War I.
Er tat dies im Auftrag des Diplomaten Ricardo Baeza, der in einer Arbeitsgruppe des Völkerbundes tätig war, die finanzielle Hilfe für die mehr als zwei Millionen russische Flüchtlinge organisierte, die während des Ersten Weltkrieges inhaftiert und vertrieben wurden.
Wikipedia v1.0

A basic-income scheme might provide some immediate financial relief to the poor, but it would not address the structural causes of poverty.
Ein Grundeinkommen würde Menschen in Armut zwar umgehend eine gewisse finanzielle Entlastung verschaffen, lässt aber die strukturellen Ursachen der Armut außen vor.
News-Commentary v14

Possibly, this could extend beyond the direct benefits and financial relief for companies previously subject to UTPs, i.e. in most cases SMEs.
Daher könnten nachhaltigere Handelsbeziehungen in der Lebensmittelversorgungskette einen erheblichen Nutzen mit sich bringen, der möglicherweise über die direkten Vorteile und finanziellen Erleichterungen für Unternehmen, die solchen Praktiken ausgesetzt waren, hinausgeht.
TildeMODEL v2018

In 2010, Tetra Laval provided in-kind and financial relief support to Haiti, Russia, Pakistan and Brazil and, in early 2011, Japan.
Im Jahr 2010 stellte Tetra Laval Haiti, Russland, Pakistan und Brasilien sowie Anfang 2011 Japan Sach- und Finanzhilfe zur Verfügung.
WikiMatrix v1

The famiLy allowance package which entered into force at the beginning of 1986 brought considerable financial relief for families with children undergoing training.
Umfang reiche Entlastungen für Familien mit Kindern in der Ausbildung wurden außerdem mit dem Anfang 1986 in Kraft getretenen Familienlastenausgleich geschaffen.
EUbookshop v2

He did so at the behest of diplomat Ricardo Baeza, who was working with the League of Nations to provide financial relief for the more than two million Russian refugees who had been displaced and imprisoned during World War I. All proceeds from the song's publication were donated to this effort.
Er tat dies im Auftrag des Diplomaten Ricardo Baeza, der in einer Arbeitsgruppe des Völkerbundes tätig war, die finanzielle Hilfe für die mehr als zwei Millionen russische Flüchtlinge organisierte, die während des Ersten Weltkrieges inhaftiert und vertrieben wurden.
WikiMatrix v1

Health policy prevention strategies are of great interest to the quality of life of the individual and to the financial relief of society as a whole.
Gesundheitspolitische Präventionsstrategien sind von großem Interesse für die Lebensqualität des Einzelnen und zur finanziellen Entlastung der Gesamtgesellschaft.
ParaCrawl v7.1