Translation of "Flank wear" in German

Our inserts for stainless steel machining are particularly resistant to flank wear.
Unsere Wendeschneidplatten für die Bearbeitung von rostfreiem Stahl sind besonders beständig gegen Freiflächenverschleiß.
ParaCrawl v7.1

In order to evaluate the resistance to wear, the crater wear KT and the tool flank wear VB were determined after machining.
Zur Beurteilung der Verschleißbeständigkeit wurde nach den Drehbearbeitungen der Kolkverschleiß KT und der Freiflächenverschleiß VB bestimmt.
EuroPat v2

Flank wear is compensated for by the spring washer without change of the effective diameter on which the belt runs.
Der Flankenverschleiß wird durch die Federscheibe kompensiert, ohne daß dadurch der Wirkdurchmesser, auf dem der Riemen läuft verändert wird.
EuroPat v2

As a result, the transmission ratio of the belt drive is independent of belt wear because the belt's flank wear cannot affect the effective diameter of a flat belt or toothed belt disk.
Dadurch ist das Übersetzungsverhältnis des Riementriebs unabhängig vom Verschleiß des Riemens, weil sich der Flankenverschleiß des Riemens nicht auf den Wirkdurchmesser einer Flachriemen- oder Zahnriemenscheibe auswirken kann.
EuroPat v2

Independence from belt wear is achieved because the spring washer compensates flank wear automatically through the spring which controls the disk halves and because the belt disk interacts with a running face of the belt which is not subject to wear.
Die Unabhängigkeit vom Verschleiß wird erreicht, weil die Federscheibe den Flankenverschleiß durch die die Scheibenhälften steuernde Feder selbsttätig kompensiert und weil die Riemenscheibe mit einer Lauffläche des Riemens zusammenarbeitet, die nicht dem Verschleiß unterliegt.
EuroPat v2

Especially the first flank wear, which determines the surface quality and tolerance precision of the workpiece 6, can be reduced so that the quality and/or quantity of the workpieces 6 to be produced by the cutting tip 1 can be increased.
Insbesondere der Freiflächenverschleiß, der die Oberflächenqualität und die Maßhaltigkeit des Werkstückes 6 bestimmt, kann verringert werden, wodurch die Qualität und/oder Quantität der mit der Schneidplatte 1 herstellbaren Werkstücke 6 erhöht werden können.
EuroPat v2

The cutting edge is subjected to a wear-inducing load by the cutting movement which results in a flattening of the edge, i.e., the so-called first face and first flank wear.
Die Schneidkante erfährt durch die spanabhebende Bewegung eine verschleißende Belastung, die zur einer Abflachung führt, dem sogenannten Span- und Freiflächenverschleiß.
EuroPat v2

Despite the layer's smaller thickness of 9.2 ?m, the TiN-I reversible cutting tip coated according to the process of the present invention, has a considerably lower crater and tool flank wear than the reversible cutting tip, coated with a 13 ?m thick TiC-Ti (C, N)-TiN-coating and belonging to the state of the art.
Die nach dem erfindungsgemäßen Verfahren beschichtete Wendeschneidplatte TiN-I zeigt trotz geringerer Schichtdicke von 9,2 µm einen erheblich niedrigeren Kolk- und Freiflächenverschleiß als die zum Stand der Technik gehörende, mit einer 13 µm dicken TiC-Ti(C, N)-TiN-Beschichtung überzogene Wendeschneidplatte.
EuroPat v2

In the nitrided regions, a hardness of more than 1000 HV was obtained, which guaranteed a high resistance to flank wear and running face wear.
In den nitrierten Bereichen wurde eine Härte von mehr als 1000 HV erreicht, welche eine hohe Beständigkeit gegen Flankenverschleiß und Laufflächenverschleiß garantiert.
EuroPat v2

The coated tools were compared in milling tests and the maximum tool flank wear V bmax was determined over 1 to 8 passes over the curved workpiece surface.
Die beschichteten Werkzeuge wurden in Fräsversuchen verglichen und der maximale Freiflächenverschleiß V bmax bei 1 bis 8 Überlaufen über die gekrümmte Werkstückfläche ermittelt.
EuroPat v2

The optimum coating designed to prevent crater and flank wear means that MC6025 is a stable and versatile grade and is the first choice for general steel applications.
Die optimale Beschichtung zur Verhinderung von Kolk- und Flankenverschleiß macht die MC6025 zu einer stabilen und vielfältigen Sorte und zur ersten Wahl für allgemeine Stahlanwendungen.
CCAligned v1

In cases in which both the shredding tools and the counter knife assembly have a tooth structure, the teeth and particularly the teeth flanks will not wear symmetrically, so that as a result the clearance cannot be uniformly reduced over the entire tooth structure by the displacement of the counter knife assembly toward the rotor.
In solchen Fällen, bei welchen sowohl die Zerkleinerungswerkzeuge als auch die Gegenmessereinrichtung eine Zahnstruktur aufweisen, verschleißen die Zähne, insbesondere die Zahnflanken nicht symmetrisch, sodass das Spaltmaß durch das Verschieben der Gegenmessereinrichtung in Richtung zum Rotor über die gesamte Zahnstruktur nicht gleichförmig verringert werden kann.
EuroPat v2

The cleaning bodies designed in the manner described herein, with the relatively wide cleaning ribs arising from the inclined or curved flanks, wear out more slowly during operation than conventional cleaning bodies.
Die in der erfindungsgemäßen Weise ausgestalteten Reinigungskörper mit den durch die schrägen bzw. gekrümmten Flanken relativ breiten Reinigungsrippen verschleißen im Betrieb weniger schnell als konventionelle Reinigungskörper.
EuroPat v2

The essentially radially extending region of the entrainment side flanks creates optimum wear reduction conditions while transmitting the operating torque.
Der im wesentlichen radial verlaufende, mitnahmeseitige Bereich der Flanken schafft optimale verschleissmindemde Verhältnisse bei der Übertragung der auftretenden Drehmomente.
EuroPat v2