Translation of "Footlights" in German

While at Cambridge he was a member of the Footlights.
Während seiner Zeit in Cambridge wurde er Teil der Footlights.
WikiMatrix v1

It is time for this actorly vessel to cross the footlights.
Es wird Zeit für mich, das Rampenlicht zu verlassen.
OpenSubtitles v2018

At our buffet room dishes and finger food can be put excellently in the footlights.
In unserem Buffetraum können Speisen und Finger Food erstklassig ins Rampenlicht gesetzt werden.
ParaCrawl v7.1

Hubert stands in the footlights and has swotted two Arabic sentences.
Hubert steht im Rampenlicht und hat zwei Sätze Arabisch gepaukt.
ParaCrawl v7.1

Suddenly, what we're finding with these concerts, away from the stage, away from the footlights, out of the tuxedo tails, the musicians become the conduit for delivering the tremendous therapeutic benefits of music on the brain to an audience that would never have access to this room, would never have access to the kind of music that we make.
Plötzlich entdecken wir durch diese Konzerte, weg von der Bühne, weg vom Rampenlicht, ohne Smoking und Frack, dass die Musiker zu einem Kanal werden, um die enormen therapeutischen Vorteile von Musik auf das Gehirn zu transportieren, für ein Publikum, das niemals Zugang zu diesem Raum hätte, das niemals Zugang zu dieser Art von Musik hätte, die wir machen.
TED2020 v1

There he read Economics and Politics before changing to read Law, and mixed with other budding comedians, including John Cleese, Graham Chapman, Bill Oddie and Jonathan Lynn in the prestigious Cambridge University Footlights Club (of which Brooke-Taylor became President in 1963).
Dort hörte er Wirtschaft und Politik, entschied sich dann aber für Rechtswissenschaften und traf sich mit anderen aufstrebenden Comedians wie John Cleese, Graham Chapman, Bill Oddie und Jonathan Lynn in dem angesehenen Cambridge University Footlights Club (von dem Tim 1963 Präsident wurde).
Wikipedia v1.0

The Footlights Club revue, "A Clump of Plinths" was so successful during its Edinburgh Festival Fringe run, that the show was renamed as "Cambridge Circus" and the revue transferred to the West End in London, and then later taken to both New Zealand and to Broadway in the United States in September 1964.
Die Footlights Club-Revue "A Clump of Plinths" war während des Edinburgh Fringe Festivals so erfolgreich, dass die Show in "Cambridge Circus" umbenannt wurde und von da an im West End in London gespielt wurde.
Wikipedia v1.0

Hugh Laurie, Stephen Fry, Emma Thompson and Tony Slattery attended Cambridge University and had been members of the Cambridge Footlights, a student comedy troupe similar to the one portrayed in the film, at the same time.
Hugh Laurie, Stephen Fry, Emma Thompson, und Tony Slattery waren Mitglieder der Cambridge Footlights, einer studentischen Comedy-Truppe, ähnlich der, die im Film porträtiert wird.
Wikipedia v1.0

The point is to give you a place to channel your emotions other than fighting or heroin, and not everyone has to be in front of the footlights.
Der Punkt ist, euch einen Ort zu geben, wo ihr eure Emotionen auslassen könnt, anders als durch Kämpfen oder Heroin, und nicht alle müssen im Rampenlicht stehen.
OpenSubtitles v2018

He recalled that he went to the Cambridge Guildhall, where each university society had a stall, and went up to the Footlights stall where he was asked if he could sing or dance.
Er war Mitglied der erfolgreichen Cambridge Footlights Revue, wo er sein komödiantisches Talent weiter ausleben konnte, wie auch das spätere Monty-Python-Mitglied Graham Chapman.
Wikipedia v1.0