Translation of "Fulcrum" in German

We will have the Fulcrum in our hands very shortly.
Wir werden das Fulcrum in Kürze in unseren Händen halten.
OpenSubtitles v2018

I wanted that Fulcrum in my hands before I negotiated with you.
Ich wollte das Fulcrum in meinen Händen, bevor ich mit Ihnen verhandle.
OpenSubtitles v2018

But only the one who possesses the Fulcrum could possibly fathom that.
Aber nur der, der den Fulcrum besitzt, könnte das wohl begreifen.
OpenSubtitles v2018

The director never believed that reddington had the fulcrum.
Der Direktor hat nie geglaubt, dass Reddington das Fulcrum hat.
OpenSubtitles v2018

It's the voice transcripts we recovered from the Fulcrum.
Das sind die Stimmenprotokolle, die wir aus dem Fulcrum gesichert haben.
OpenSubtitles v2018

Dembe asked me to go to get the interface for the Fulcrum.
Dembe bat mich darum, dass ich die Benutzeroberfläche für das Fulcrum besorge.
OpenSubtitles v2018

I went to the Director, showed him the Fulcrum, restored the détente.
Ich war beim Direktor, zeigte ihm das Fulcrum und entspannte die Situation.
OpenSubtitles v2018

Where is the Fulcrum, Lizzy?
Wo ist der Fulcrum, Lizzy?
OpenSubtitles v2018

If Reddington has the Fulcrum, his death triggers a protocol for release.
Wenn Reddington das Fulcrum hat, wird durch seinen Tod ein Protokoll ausgelöst.
OpenSubtitles v2018

Agent Keen wants to meet regarding the Fulcrum.
Agent Keen will sich wegen des Fulcrums treffen.
OpenSubtitles v2018

Worst-case scenario, we smoke out a few Fulcrum agents.
Im schlimmsten Fall nutzen wir diese Gelegenheit, um ein paar FULCRUM-Agenten auszuräuchern.
OpenSubtitles v2018

Is there any new intel on Busgang or his Fulcrum handler?
Gibt es neue Informationen über Busgang oder den FULCRUM-Agenten, General?
OpenSubtitles v2018

My guess is, if Fulcrum made them, then they just jammed the signal.
Ich schätze, dass FULCRUM sie enttarnt und das Signal blockiert hat.
OpenSubtitles v2018

He recruited me into Fulcrum.
Er ist derjenige, der mich für FULCRUM rekrutiert hat.
OpenSubtitles v2018