Translation of "Gloomy" in German

I believe that is too gloomy a prediction.
Das ist meiner Meinung nach eine zu düstere Voraussage.
Europarl v8

The archdeacon followed them, gloomy and haggard.
Der Archidiaconus folgte ihnen düster und voll leidenschaftlichen Sinnes nach.
Books v1

Dom Claude seemed absorbed in gloomy abstraction.
Dom Claude schien in eine düstere Zerstreutheit versunken zu sein.
Books v1

The hall was vast and gloomy, which latter fact made it appear still more spacious.
Der Saal war groß und düster, was ihn noch größer erscheinen ließ.
Books v1

The catacombes of Paris are famous, but a bit gloomy.
Die Katakomben von Paris sind berühmt, aber etwas düster.
Tatoeba v2021-03-10

Clearly, Gordon’s gloomy assessment of America’s growth prospects deserves to be taken seriously.
Gordons düstere Einschätzung der amerikanischen Wachstumsaussichten verdient es, ernst genommen zu werden.
News-Commentary v14

Weak investment activity partly reflects a gloomy view of the European market.
Die schwache Investitionstätigkeit spiegelt teilweise eine düstere Einschätzung des europäischen Marktes wider.
News-Commentary v14

Perhaps there is a tiny ray of hope in this gloomy prospect.
Vielleicht liegt in diesen düsteren Aussichten ein winziger Hoffnungsschimmer.
News-Commentary v14

The IMF’s gloomy growth forecasts attest to that.
Bestätigt wird diese Tatsache durch die düsteren Wachstumsprognosen des IWF.
News-Commentary v14