Translation of "Greatful for" in German

You don't know how greatful I am for this wonderful party.
Du weißt gar nicht, wie dankbar ich für dieses tolle Fest bin.
OpenSubtitles v2018

We have great sympathy for the situation in Israel.
Man hat großes Verständnis für die Lage in Israel.
Europarl v8

This is a great challenge for us.
Das ist eine große Herausforderung für uns.
Europarl v8

The future of social protection is a matter of great importance for the European Union.
Die Zukunft des Sozialschutzes ist für die Europäische Union von großer Bedeutung.
Europarl v8

The Gallagher report is therefore a great opportunity for this Parliament.
Der Gallagher-Bericht ist deshalb eine große Chance für dieses Parlament.
Europarl v8

Capacity margin for Great Britain is therefore about 23,6 % [69].
Die Kapazitätsspanne für Großbritannien liegt somit bei 23,6 % [69].
DGT v2019

The temptation proves too great for our pro-European sorcerer's apprentices.
Die Versuchung für unsere pro-europäischen Zauberlehrlinge ist einfach zu groß.
Europarl v8

This will have great benefits for European consumers.
Für den europäischen Verbraucher wird dies von großem Nutzen sein.
Europarl v8

It was a great day for Ireland and a great day for Europe.
Das war ein großer Tag für Irland und ein großer Tag für Europa.
Europarl v8

Today is a great day for European citizens and for European patients.
Heute ist ein großer Tag für europäische Bürgerinnen und Bürger und europäische Patienten.
Europarl v8

Here, we can still achieve a great deal for small and medium-sized enterprises.
Hier können wir für die kleinen und mittleren Unternehmen noch sehr viel tun.
Europarl v8

That is a great tragedy potentially for the future of our continent.
Für die Zukunft unseres Kontinents kann dies eine große Tragödie bedeuten.
Europarl v8

This is an issue of great importance both for producers and for consumers.
Dieser Themenbereich ist für die Erzeuger und die Verbraucher von großer Bedeutung.
Europarl v8

Here is a challenge and a great opportunity for the Netherlands Presidency.
Dies ist eine Herausforderung und eine große Chance für die holländische Präsidentschaft.
Europarl v8

Preventing such a trend is a great challenge for the aircraft manufacturers.
Eine solche Entwicklung zu verhindern, ist eine gigantische Herausforderung für die Flugzeughersteller.
Europarl v8

On the other hand, we naturally have great respect for national values and cultures.
Andererseits respektieren wir selbstverständlich die nationalen Werte und Kulturen.
Europarl v8

I think it is a great moment for the internal market.
Ich glaube, dies ein großer Moment für den Binnenmarkt.
Europarl v8

This is a great challenge for European diplomacy.
Dies ist eine große Herausforderung für die europäische Diplomatie.
Europarl v8

This is a great help for our citizens.
Das ist eine große Hilfe für die Bürger und Bürgerinnen.
Europarl v8

I think that 2010 may be a great year for Europe.
Ich glaube, dass 2010 ein großes Jahr für Europa sein kann.
Europarl v8

This is a very great achievement for Ukraine.
Dies ist eine sehr große Leistung für die Ukraine.
Europarl v8