Translation of "Habit of mind" in German

And she has a very bad habit of speaking her mind.
Und sie hat die sehr schlechte Angewohnheit ihre Meinung zu sagen.
OpenSubtitles v2018

We need to cultivate another training and temperament, another habit of mind.
Wir müssen ein anderes Training und Temperament kultivieren, eine radikal andere Geisteshaltung.
ParaCrawl v7.1

As in all infant sciences, the universal habit of the human mind — to take a partial or local truth, generalise it unduly and try to explain a whole field of Nature in its narrow terms — runs riot here.
Wie bei allen neu entwickelten Wissenschaften tobt sich die universale Gewohnheit des menschlichen Mentals hier aus: eine teilweise oder örtlich begrenzte Wahrheit ungebührlich zu verallgemeinern und zu versuchen, den gesamten Bereich der Natur mit ihren engen Begriffen zu erklären.
ParaCrawl v7.1

Our graduates will be skilled in their chosen fields, ethical in their behaviour, with a developed critical habit of mind, an appreciation of the sacred in life and a commitment to serving the common good.
Unsere Absolventen werden in ihrem Gebiet entsprechend ausgebildetes Personal, ethischen in ihrem Verhalten, mit einer entwickelten kritischen Gewohnheit des Geistes, eine Aufwertung des Heiligen im Leben und eine Verpflichtung gegenüber dem Gemeinwohl dient,.
ParaCrawl v7.1

Total quality as a habit of mind it's the way of this company to grant a continual improvement, through consolidated managing systems and efficient manufacturing processes.
Gesamte Qualität als Geisteshaltung es ist der Weg dieser Firma um eine ständige Verbässerung durch erfahrenen Geschäftsführungssysteme und wirksamen Herstellungsvorgänge zu gewährleisten.
CCAligned v1

Only when you've developed this habit of lifting the mind up can you get through some of these experiences that waylay everyone else along the meditation path.
Nur wenn ihr die Gewohnheit entwickelt habt den Geist immer höher zu heben, könnt ihr an einigen dieser Erfahrungen vorbeigelangen, die jedem auf diesem Pfad der Meditation auflauern.
ParaCrawl v7.1

Again, since we often recite this Guru Puja, we need to be mindful of what we are saying and try to build it up as a good habit of mind.
Noch einmal gesagt: Da wir die Guru Puja häufig rezitieren, müssen wir unsere Achtsamkeit darauf lenken, was wir eigentlich sagen, und versuchen, die konstruktiven Geisteshaltungen als eine gute Gewohnheit in unserem Geist zu etablieren.
ParaCrawl v7.1

Resolution is an act of courage in single instances, and if it becomes a characteristic trait, it is a habit of the mind.
Die Entschlossenheit ist ein Akt des Mutes in dem einzelnen Fall, und wenn sie zum Charakterzug wird, eine Gewohnheit der Seele.
ParaCrawl v7.1

If we build up compassion as a beneficial habit of mind, this will automatically purify us of a great amount of negative potential that we might have previously built up.
Wenn wir Mitgefühl als eine hilfreiche Gewohnheit in unserem Geist etablieren, wird uns das automatisch von viel negativem Potenzial befreien, das wir zu früherer Zeit vielleicht aufgebaut haben.
ParaCrawl v7.1

As in all infant sciences, the universal habit of the human mind – to take a partial or local truth, generalise it unduly and try to explain a whole field of Nature in its narrow terms – runs riot here.
Wie bei allen neu entwickelten Wissenschaften tobt sich hier die universelle Gewohnheit des menschlichen Mentals aus, eine unvollständige oder örtlich begrenzte Wahrheit ungebührlich zu verallgemeinern und zu versuchen, den gesamten Bereich der Natur mit ihren engen Begriffen zu erklären.
ParaCrawl v7.1

It is necessary to meditate and build up as a positive habit of mind seeing both the conventional truth about things (the superficial truth that conceals something deeper), as well as the deepest truth to be ascertained (ultimate truth).
Es ist notwendig, sowohl die konventionelle Wahrheit der Dinge (die oberflächliche Wahrheit, die etwas Tieferes verbirgt) zu erkennen, als auch über die tiefste Wahrheit (die letztendliche Wahrheit), die festgestellt werden kann, zu meditieren und sich diese beiden Wahrheiten als eine positive Gewohnheit im Geist zu etablieren.
ParaCrawl v7.1

It is a habit of mind born of the spirit of dependence and weakness.
Es handelt sich hier um eine mentale Gewohnheit, die dem Geist der Abhängigkeit und Schwäche entstammt.
ParaCrawl v7.1

The mechanism of habit allows mind to impose its design upon behavior with some degree of permanence.
Der Mechanismus der Gewohnheit Ermöglicht Geist sein Design auf Verhalten mit einem gewissen Grad an Beständigkeit zu verhängen.
ParaCrawl v7.1

Their habit of mind to focus only on the problems and their own mistakes to minimize all the good that is happening around them.
Ihre Gewohnheit des Geistes konzentrieren sich nur auf die Probleme und ihre eigenen Fehler alles Gute zu minimieren, die um sie herum geschieht.
ParaCrawl v7.1

You will also build up a very good habit of mind if you try to rejoice in the fact that you have such a precious human life now.
Wenn Sie versuchen, sich über die Tatsache zu freuen, jetzt so ein wertvolles menschliches Leben zu haben, werden Sie auch eine sehr gute Gewohnheit des Geistes aufbauen.
ParaCrawl v7.1

E3 foldable electric bike abides by ergonomic principle and adhere to the habit of manipulation and mind-set.
Faltbare Elektrofahrrad E3 hält sich an ergonomischen Prinzip und halten uns an die Gewohnheit der Manipulation und Denkweise.
ParaCrawl v7.1

It is a habit of mind that needs to be kept in check, but it is not malicious or untruthful.
Es ist eine Gewohnheit des Geistes, die Anforderungen in Schach gehalten zu werden, aber es ist nicht bösartig oder unwahr ist.
ParaCrawl v7.1

It is extremely difficult to build up "mother-awareness" as a beneficial habit of mind.
Es ist außergewöhnlich schwierig, ein "Mutter-Gewahrsein" als eine heilsame Gewohnheit im Bewusstsein zu verankern.
ParaCrawl v7.1

It is not a mere temporary strong act or impetuous feeling of the mind, an impression or a view coming upon it, but it is a habit, a state of mind, lasting and consistent.
Der Glaube ist nicht ein vorübergehender heftiger Akt oder ein stürmisches Gefühl der Seele, nicht ein Eindruck oder eine Meinung, die die Seele befallen, sondern er ist ein Zustand, eine Geistesverfassung, die an­dauert und sich gleich bleibt.
ParaCrawl v7.1

If you want to meditate on something, to build up a good habit of mind, you need to visualize His Holiness the Dalai Lama before you, representing all the Buddhas, and make many requests to him for inspiration.
Abschließender Rat Sollten Sie über etwas meditieren wollen, um eine gute Gewohnheit des Geistes aufzubauen, so visualisieren Sie Seine Heiligkeit den Dalai Lama, der alle Buddhas repräsentiert vor sich und richten an ihn häufige Bitten um Inspiration.
ParaCrawl v7.1