Translation of "Hack through" in German

Even if we do hack through, we'd be dangling there like bait on a string.
Selbst wenn wir uns durchhacken, wir hängen da wie Köder am Seil.
OpenSubtitles v2018

I'll try to hack in through the back door.
Ich versuche es durch die Hintertür.
OpenSubtitles v2018

He even tried to hack into Mosaic through the n.S.A.
Er hat sogar versucht, sich durchs Raster der NSA zu hacken.
OpenSubtitles v2018

Q. Does it allow me to hack an account through a mobile phone?
Q. Ist es mir erlauben, ein Konto über ein Handy zu hacken?
ParaCrawl v7.1

It gives you two options hack wifi through ROOT or NO ROOT.
Es gibt Ihnen zwei Möglichkeiten wifi durch ROOT oder keine Wurzel hacken.
ParaCrawl v7.1

Hack through the different ground layers an become rich!
Grabe dich durch die unterschiedlichen Gesteinsschichten und werde reich!
ParaCrawl v7.1

So who else could've used your hack to get through the simulation's airlock?
Wer könnte Ihren Hack noch benutzt haben, um durch die Schleuse der Simulation zu kommen?
OpenSubtitles v2018

I mean, it took me a while to hack through all this brush, but once I got there, wow.
Ich meine, ich brauchte 'ne Weile, um mich durch den Busch zu hacken, aber als ich erst mal durch war, wow.
OpenSubtitles v2018

All the alarm systems are run through shielded cable, which means I can't hack it through wi-fi.
Alle Alarmsysteme laufen durch ein abgeschirmtes Kabel, was bedeutet, dass ich es nicht durch Wi-Fi knacken kann.
OpenSubtitles v2018

The fbi thinks these same people have forced latham to create a device to hack through the cip firewall.
Das FBI befürchtet, die Gruppe hat Latham gezwungen ein Gerät zu konstruieren, durch das sie durch unsere Firewall kommen.
OpenSubtitles v2018

In reckless pursuit of the lost city of Akator, a Russian convoy uses the Jungle Cutter to hack through the dense Amazon jungle, careless of the wreckage they leave in their wake.
In rÃ1?4cksichtslose Verfolgung der verlorenen Stadt Akator, ein russischer Konvoi nutzt die Jungle Cutter, durch den dichten Dschungel am Amazonas hack, unbekÃ1?4mmert um das Wrack verlassen sie in ihrem Kielwasser.
ParaCrawl v7.1

To complete the picture, the greater part of the territory was covered with such dense bushes that you could only hack your way through with an axe, as through a jungle.
Zu guter Letzt war das größere Teil des Territoriums so dicht bedeckt mit Bärenklau, daß man sich wie in einem Jungel durch die Dickicht durchhacken musste.
ParaCrawl v7.1

A brave hero with a long, very long sword to hack his way through a crowd of vicious enemies. Download Torrent
Ein tapferer Held mit einem langen, sehr langen Schwert seinen Weg durch eine Menge von bösartigen Feinden zu hacken.
ParaCrawl v7.1

After reading the content up to now, you already know how to hack someone through a phishing attack.
Nach dem Lesen der Inhalte bis heute, Sie wissen bereits, wie jemand durch eine Phishing-Attacke zu hacken.
ParaCrawl v7.1

It didn’t get the data through a hack, but reportedly through a Facebook app which…
Es hat die Daten nicht durch einen Hack erhalten, sondern angeblich durch eine Facebook-App, die...
ParaCrawl v7.1

The oil return flow can flow hack through the flow duct of the valve 5 for as long as the valve 5 is open.
Der Ölrückfluss kann, solange das Ventil 5 geöffnet ist, durch den Strömungskanal des Ventils 5 zurückströmen.
EuroPat v2

In order to clear a space for the Veneration Cross, they had to hack a way through the impenetrable undergrowth with an axe.
Um die Fläche für das Kreuz aufzuräumen musste man sich durch undurchdringliche Dickicht des Bärenklaus mit Hilfe einer Axt durchhauen.
ParaCrawl v7.1