Translation of "Has implemented" in German

It forms part of the law of competence and has been implemented for many years.
Es ist Teil des Wettbewerbsrechts, und es wird seit vielen Jahren praktiziert.
Europarl v8

Policy has to be implemented under the terms of EU regulations.
Auch politische Grundlagen müssen entsprechend den Regelungen der EU umgesetzt werden.
Europarl v8

In Austria, it has been implemented especially well.
In Österreich wird dieses Programm besonders gut angenommen.
Europarl v8

It must therefore check that everything has been correctly implemented.
Es muß daher kontrollieren, ob alles ordnungsgemäß ausgeführt wurde.
Europarl v8

Now we are to see how the Beijing Action Platform has been implemented.
Jetzt soll die Aktionsplattform von Peking weiterbehandelt werden.
Europarl v8

It also finds that Italy has unlawfully implemented the measure.
Außerdem vertritt sie die Auffassung, dass Italien die Maßnahme rechtswidrig durchgeführt hat.
DGT v2019

Where this has been properly implemented, it has provided good results.
Wo das System vollständig umgesetzt wurde, konnten gute Ergebnisse erzielt werden.
Europarl v8

The jurisdiction has now implemented 98.4% of EU directives into domestic law.
Es hat nun 98,4 % der EU-Richtlinien in nationales Recht umgesetzt.
Europarl v8

This clause is a key element of the association agreements, yet it has never been implemented.
Diese Klausel ist ein Schlüsselelement der Assoziationsabkommen, sie wurde jedoch nie umgesetzt.
Europarl v8

This means the UK has not implemented the directive.
Demnach hat Großbritannien die Richtlinie also nicht umgesetzt.
Europarl v8

For the time being no ban has been implemented by the Member States in general.
Im Moment ist von den Mitgliedstaaten aber noch kein allgemeines Verbot verhängt worden.
Europarl v8

The Bank has already implemented the Lisbon initiatives.
Die Bank hat bereits die Initiativen von Lissabon in Gang gesetzt.
Europarl v8

Secondly, it has implemented a policy of conditionality.
Zweitens, sie hat eine Politik der Konditionalität implementiert.
Europarl v8

London, in fact, has just implemented its own system.
Denn diese Stadt hat soeben erst ihr eigenes System eingeführt.
Europarl v8

There is only one Member State which has implemented this in its legislation.
Nur ein Mitgliedstaat hat es in seine Rechtsnormen übernommen.
Europarl v8

It is obvious that this system has been implemented on purpose.
Hier erkennen wir, dass dies ein System ist, das beabsichtigt ist.
Europarl v8

Nonetheless, the Court has considered programmes implemented by Eurostat in the context of other audits.
Der Rechnungshof hat jedoch von Eurostat durchgeführte Programme im Rahmen anderer Prüfungen untersucht.
Europarl v8

A linear reduction has been implemented ruthlessly in budget amounts of more than a billion in particular.
Insbesondere bei den Haushaltsbeträgen über einer Milliarde wurde rücksichtslos eine lineare Kürzung vorgenommen.
Europarl v8