Translation of "Help from" in German

This help can come from us in different shapes and forms.
Diese Hilfe kann auf verschiedenste Weise erfolgen.
Europarl v8

This is where I am asking for help from the European Union.
An diesem Punkt bitte ich die Europäische Union um Unterstützung.
Europarl v8

Greater help from the Commission is still essential here.
Hier bedarf es noch größerer Unterstützung durch die Kommission.
Europarl v8

Then, Europe had to rely on help from the United States of America.
Damals musste Europa sich auf die Hilfe der Vereinigten Staaten von Amerika verlassen.
Europarl v8

In this context, they are therefore expecting real help from the EU.
In diesem Zusammenhang erwarten sie daher wirkliche Hilfe von der EU.
Europarl v8

He is not receiving any help from the EU in that regard.
Er bekommt von der EU da keine Hilfe.
Europarl v8

Without a clear yes to this, it is very difficult to help the country from the outside.
Ohne ein klares Ja ist dem Land von außen sehr schwer zu helfen.
Europarl v8

Subsequently, it is important to help women suffering from the disease.
Dann kommt es darauf an, den betroffenen Frauen zu helfen.
Europarl v8

For this purpose, for example, the Member States can get help from the European Social Fund.
Die Mitgliedstaaten können dafür beispielsweise Hilfe aus dem Europäischen Sozialfonds in Anspruch nehmen.
Europarl v8

There was no help from the League of Nations when Stalin attacked Finland.
Als Stalin Finnland angriff, kam keine Hilfe vom Völkerbund.
Europarl v8

We had all sorts of help from all walks of life.
Wir hatten alle Arten der Hilfe aus allen Gesellschaftsschichten.
TED2020 v1

Sometimes I get help from the universe, it seems.
Es scheint manchmal bekomme ich Hilfe aus dem Universum.
TED2020 v1

Send thee help from the sanctuary, and strengthen thee out of Zion;
Er sende dir Hilfe vom Heiligtum und stärke dich aus Zion.
bible-uedin v1

My help cometh from the LORD, which made heaven and earth.
Meine Hilfe kommt von dem HERRN, der Himmel und Erde gemacht hat.
bible-uedin v1

So help us go from this to this.
Also helfen Sie uns, dass wir von hier nach da kommen.
TED2020 v1

But luckily, we got help from the brain itself.
Zum Glück hilft uns aber das Gehirn selbst dabei.
TED2020 v1

But now, they might just be a text message away from help.
Aber jetzt könnte die Hilfe nur eine SMS weit entfernt sein.
TED2020 v1

With help from the city, they were able to do something even more impactful.
Mit der Unterstützung der Stadt konnten sie etwas viel Bedeutenderes schaffen.
TED2020 v1

The Crusaders withstood the siege, with help from a mystic named Peter Bartholomew.
Die Kreuzritter hielten der Belagerung jedoch mit Hilfe des Mystikers Peter Bartholomäus stand.
Wikipedia v1.0