Translation of "High-profile event" in German

You know, your little idea could be the perfect high-profile event for the relaunch.
Ihre kleine Idee könnte die perfekte Veranstaltung für die Neueröffnung sein.
OpenSubtitles v2018

At the end of September BOMAG issued invitations to this high-profile event.
Ende September lud BOMAG zu einer hochkarätigen Veranstaltung.
ParaCrawl v7.1

The well-known sports journalist Katrin Müller-Hohenstein conducted the high-profile event.
Die bekannte Sportjournalistin Katrin Müller-Hohenstein führte durch eine hochkarätige Veranstaltung.
ParaCrawl v7.1

"This is a high-profile event and it helps young actors a lot.
Es ist eine sichtbare Veranstaltung, die den jungen Schauspielern entgegenkommt.
ParaCrawl v7.1

This proved to be a popular and high profile event, attracting large numbers of applications.
Dieser Wettbewerb erlangte einen hohen Bekanntheitsgrad und Stellenwert, und es gingen viele Bewerbungen ein.
TildeMODEL v2018

This proved to be a popular and high-profile event, attracting large numbers of applications.
Dieser Wettbewerb erlangte einen hohen Bekanntheitsgrad und Stellenwert, und es gingen viele Bewerbungen ein.
EUbookshop v2

Participants of the high-profile event can expect a varied program featuring talks on UX as well as an interesting social program.
Die Teilnehmer der hochkarätigen Veranstaltung erwarten ein abwechslungsreiches Programm aus UX-Vorträgen sowie ein interessantes Rahmenprogramm.
ParaCrawl v7.1

As in previous years, Tourism-Insider again acts as media partner of this high-profile event.
Tourism-Insider ist wie in den vergangenen Jahren auch diesmal wieder Medienpartner dieser hochkarätigen Veranstaltung.
ParaCrawl v7.1

From what we have heard here, however, we cannot conclude that all the measures required in such a situation have been adopted, including making the most of the high profile of this event to strike at the causes, which remain beyond this football championship.
Aus dem, was wir hier gehört haben, können wir jedoch nicht schlussfolgern, dass alle in einer solchen Situation erforderlichen Maßnahmen bereits ergriffen worden sind, wie beispielsweise die Nutzung des starken öffentlichen Interesses an dieser Veranstaltung, um die wirklichen Gründe, die über diese Fußball-WM hinaus bestehen bleiben, auszuräumen.
Europarl v8

Awards will be presented at a high-profile event in Brussels, held in conjunction with a workshop on best practice in low-emission ship technologies.
Die Auszeichnungen werden im Rahmen einer medienwirksamen Veranstaltung in Brüssel verliehen, die zusammen mit einem Workshop über beste Praktiken bei schadstoffarmen Schiffstechnologien stattfindet.
TildeMODEL v2018

Supported by the European media, the high-profile event will help to create a special kind of European public forum and will enable the European public to share in this exchange of ideas.
Die von europäischen Medien geförderte Veranstaltung wird einen Beitrag dazu leisten, ein besonderes "europäisches öffentliches Forum" einzurichten, und es der europäischen Öffentlichkeit ermöglichen, sich an diesem Gedankenaustausch zu beteiligen.
TildeMODEL v2018

Commissioner Hahn is representing the European Union at the high-profile event, where he will share the lessons learnt in Europe's cities when tackling the common global challenges of pollution, poverty, sustainable mobility and social equity.
Auf dieser hochrangigen Veranstaltung vertritt er die Europäische Union und wird über die Erfahrungen der europäischen Städte mit der Bewältigung gemeinsamer globaler Herausforderungen – Umweltverschmutzung, Armut, nachhaltige Mobilität und soziale Gerechtigkeit – berichten.
TildeMODEL v2018

The presence at the conference of the German Chancellor and EU president, Angela Merkel, and Commission Vice-President, Günter Verheugen, as well as several ministers from EU Member States, bears testimony to the importance of the high-profile event, which attracted over 1,000 participants.
Die Anwesenheit der Bundeskanzlerin und EU-Ratsvorsitzenden Angela Merkel, des Vizepräsidenten der Europäischen Kommission Günter Verheugen sowie verschiedener Minister aus den EU-Mitgliedstaaten ist Ausdruck der Bedeutung, die dieser hochrangigen Veranstaltung mit mehr als 1 000 Teilnehmern beigemessen wurde.
EUbookshop v2

In the second high profile event organized in a week by groups including the Sierra Club and 350.org.
Bei der zweiten hochkarätigen Veranstaltung innerhalb einer Woche, die unter anderem vom Sierra Club und 350.org organisiert wurden.
QED v2.0a

Keynote speeches from Christian Thommessen, Gen­eral Manager of the IBM Global Network in Europe, the Middle East and Africa, and Tim Berners­Lee, Director of the W3 Consortium, and the inventor of the World Wide Web, clearly demonstrated the high profile of the event.
Die programmatischen Reden von Christian Thommessen, General Manager von IBM Global Network in Europa, dem Nahen/Mittleren Osten und Afrika einerseits und Tim Berners­Lee Direktor des W3 Konsortiums und Erfinder des World Wide Web andererseits, rückten den hohen Status der Veranstaltung ins rech­te Lieht.
EUbookshop v2

The fact that we have been awarded the contract for this high-profile event for the first time is the result of comprehensive collaborations by all of our local partners.
Dass wir erstmals für diese hochkarätige Veranstaltung den Zuschlag bekommen haben, ist ein Verdienst der guten übergreifenden Zusammenarbeit aller Partner an unserem Standort.
ParaCrawl v7.1

For VAUDE, it was a great honor to be able to speak at this high-profile event as a medium-sized German outdoor brand.
Für VAUDE ist es eine große Ehre, als mittelständische deutsche Outdoor-Marke bei dieser hochkarätigen Veranstaltung sprechen zu können.
ParaCrawl v7.1

The high-profile event was initiated by the French Embassy to promote German-French exchanges in the field of diabetes research.
Die hochkarätige Veranstaltung wurde von der französischen Botschaft zur Förderung des deutsch-französischen Austauschs auf dem Gebiet der Diabetesforschung initiiert.
ParaCrawl v7.1

This year the high-profile industry event will again be organized in cooperation with the international trades Screen International, The Hollywood Reporter and Variety.
Die hochkarätigen Branchenveranstaltungen werden in diesem Jahr erneut in Kooperation mit den internationalen Fachzeitschriften Screen International, The Hollywood Reporter und Variety durchgeführt.
ParaCrawl v7.1