Translation of "Hospice" in German

People did mention hospice, but I wouldn't listen.
Die Leute erwähnten das Hospiz, aber ich hörte nie zu.
TED2020 v1

It is not limited to hospice.
Es geht nicht nur um Hospize.
TED2020 v1

A hospice is also accommodated in the remaining premises on the former abbey site.
Heute ist in den noch erhaltenen Gebäudeteilen des Klosters auch ein Hospiz untergebracht.
Wikipedia v1.0

He died in a hospice in Paris on November 18, 2005 after a long fight against cancer.
November 2005 erlag Crombac in einem Pariser Hospiz einem Krebsleiden.
Wikipedia v1.0

The hospice movement is based on the following basic tenets:
Die Hospizbewegung baut auf folgendem Selbstverständnis auf:
TildeMODEL v2018

The hospice movement is an outstanding example of this.
Die Hospizbewegung ist hierfür ein herausragendes Beispiel.
TildeMODEL v2018

The hospice movement is not the result of government planning or initiatives.
Die Hospizbewegung ist kein Ergebnis staatlicher Konzepte und Initiativen.
TildeMODEL v2018

Hospice volunteers perform their duties with a high degree of reliability and commitment.
Freiwillige in der Hospizarbeit tun ihren Dienst mit hoher Verlässlichkeit und Verbindlichkeit.
TildeMODEL v2018

Palliative medicine and the hospice movement play an important role here.
Eine wichtige Rolle kommt in dieser Beziehung der Palliativ­medizin und Hospizbewegung zu.
TildeMODEL v2018

Volunteers are involved in all areas of hospice work.
Freiwillige bringen sich in alle Aufgabenbereiche der Hospizarbeit ein.
TildeMODEL v2018

I use it as a hospice.
Ich nutze sie jetzt als Hospiz.
OpenSubtitles v2018

Three hospice bombings, all since Liam came to the city.
Drei Bombenanschläge auf Hospize, alle seit Liam in der Stadt ist.
OpenSubtitles v2018