Translation of "I am about to leave" in German

I am about to leave Tau Cygna V and await rendezvous instructions.
Ich werde Tau Cygna V verlassen und erwarte Rendezvous-Koordinaten.
OpenSubtitles v2018

Just as I am about to leave the room, he opens the door.
Gerade als ich den Raum wieder verlassen will, öffnet er die Tür.
ParaCrawl v7.1

Autosuggestion: Whenever I am about to leave the house for the airport, I will become aware to check if I have my passport with me and I will leave the house only after taking the passport with me.
Autosuggestion: Immer wenn ich im Begriff bin, das Haus zu verlassen, um zum Flughafen zu fahren, werde ich mir bewusst, dass ich zuvor prüfen muss, ob ich meinen Reisepass dabei habe und ich verlasse das Haus nur, nachdem ich den Pass eingesteckt habe.
ParaCrawl v7.1

I am about to leave this worldly life with the hope that we shall meet in heaven.
Ich verlasse bald das irdische Leben in der Hoffnung, dass wir uns im Himmel wieder begegnen werden.
ParaCrawl v7.1